Or la naissance de Jésus-Christ, etc. — Or la naissance de Jésus-Christ était de cette manière ; littéralement, était ainsi; non seulement la naissance, mais la conception du Christ, et ce qui l'a précédée, sont ici incluses, dans le mot γεννησις, que nous traduisons naissance, et que certains critiques ont imprudemment confondu avec le mot γενεσις, génération, employé dans le premier verset de ce chapitre.

Chez les Juifs, il y avait un intervalle de temps considérable (généralement un an ou six mois) entre les fiançailles ou le mariage ; et pendant cet espace de temps, c'est que Marie a été trouvée enceinte par la puissance du Saint-Esprit. Voir Luc 1:26 . La dernière clause du verset est mieux rendue par certains, Elle a été trouvée enceinte, ou avec un enfant, par le Saint-Esprit.

Continue après la publicité
Continue après la publicité