Commentaire de Coke sur la Sainte Bible
Matthieu 27:46
Jésus s'écria d'une voix forte, disant : &c. — Un peu avant d'expirer, Jésus répéta le premier verset du 22e Psaume, en le prononçant dans le dialecte syriaque, qui était la langue commune du pays ; et parlant d'une voix forte, afin que tous ceux qui se trouvaient autour de lui puissent l'entendre distinctement, et sachent que c'était la personne dont avait parlé David. Certains traduiraient les mots, Mon Dieu, mon Dieu, jusqu'à quel point, ou jusqu'à quel temps, m'as-tu abandonné ? Lama en hébreu a cette signification.
En conséquence Saint-Marc, dans le passage parallèle, l'a rendu par τι. Mais, quelle que soit la traduction, les paroles de notre Seigneur doivent être considérées de la même manière que sa prière dans le jardin. Car, comme cette prière n'exprimait que les sentiments et les inclinations de sa nature humaine, durement pressée par le poids de ses souffrances ; ainsi ses paroles sur la croix procédaient de la grandeur de ses souffrances alors, et exprimaient les sentiments de sa nature humaine ; à savoir.
une douleur extrême à Dieu l'abandonnant, et une plainte qu'il en était ainsi. Mais comme sa prière dans le jardin a été convenablement tempérée par l'ajout de la clause, cependant pas comme je veux, mais comme tu veux ; ainsi sa plainte sur la croix peut avoir été tempérée de la même manière ; peut-être en répétant le troisième verset suivant du Psaume, bien que les évangélistes ne l'aient pas mentionné particulièrement : car cela, dans la disposition intérieure de son esprit, Jésus était parfaitement résigné, même pendant qu'il était pendu sur la croix, est évident au-delà de tout doute, de sa recommandation de son esprit à Dieu dans l'article de mort ; ce qu'il n'aurait pas pu faire s'il avait été mécontent des nominations divines.
Les souffrances qui ont fait crier notre Seigneur : Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi m'as-tu abandonné ? n'étaient pas simplement ceux qui apparaissaient aux spectateurs, à savoir. les douleurs de la mort qu'il a subies. Beaucoup de ses disciples ont subi des tortures corporelles plus vives et plus persistantes, se terminant par la mort, sans se croire pour cela abandonnés de Dieu ; au contraire, ils éprouvaient et exprimaient tous deux des ravissements de joie sous les tourments les plus amers.
Pourquoi donc Jésus se serait-il plaint et aurait-il été si abattu sous des souffrances inférieures, comme nous devons le reconnaître, s'il n'y avait rien ici que les douleurs de la crucifixion ? Y a-t-il d'autres circonstances dans cette histoire qui nous portent à penser qu'il manque de courage ou de patience ? Dans la piété et la résignation est-il venu derrière ses propres apôtres ? Ses vues de la Divinité et de la religion étaient-elles plus limitées que les leurs ? Avait-il une plus grande sensibilité à la douleur qu'eux, sans un juste équilibre résultant de la supériorité de son entendement ? Bref, était-il plus qualifié qu'eux pour le martyre ? La vérité est que ses paroles sur la croix ne peuvent être expliquées, mais sur la supposition qu'il a souffert dans son esprit des douleurs inexprimables, infligées par une intervention immédiate de la puissance de Dieu,Dieu l'abandonne.
Certains pensent que Jésus a répété à cette occasion tout le 22e Psaume ; et certainement, comme il est composé sous la forme d'une prière, il faut reconnaître qu'aucune adresse ne pourrait être plus appropriée aux circonstances dans lesquelles notre Seigneur était alors, ou mieux adaptée pour impressionner les esprits des spectateurs avec des sentiments convenables. Néanmoins, les choses mentionnées par les évangélistes comme étant la prochaine étape, étaient d'une telle sorte, qu'elles devaient avoir immédiatement suivi la répétition des trois ou quatre premiers versets du Psaume.
Il est donc probable qu'il s'y soit arrêté. Peut-être n'avait-il pas l'intention d'aller plus loin ; car c'était la coutume des Juifs, lorsqu'ils citaient de grandes portions de l'Écriture, de ne mentionner que les premiers versets ou paroles du passage. Ceux de ses auditeurs qui savaient qu'il s'agissait des premiers versets du 22e Psaume, comprendraient facilement que Jésus avait l'intention d'appliquer tout le Psaume à lui-même. Et comme il contient les détails les plus remarquables de la passion de Notre-Seigneur, étant une sorte de résumé de toutes les prophéties relatives à ce sujet, en le citant sur la croix et en l'appliquant à lui-même, Jésus a signifié qu'il accomplissait maintenant les choses y est prédit concernant le Messie.
Plus loin, comme le Psaume est composé sous forme de prière, en le citant à cette époque, Jésus réclamait aussi de son Père l'accomplissement de toutes les promesses qu'il avait faites, soit à lui, soit à son peuple fidèle, le chef de qui sont enregistrés dans la dernière partie du Psaume.