Commentaire de Coke sur la Sainte Bible
Osée 10:9
O Israël, tu as péché. Depuis les jours de Guibea, le péché d'Israël fleurit ; dont s'ils s'étaient alors abstenus, ils n'auraient pas provoqué la guerre à Guibea, à cause d'hommes méchants. Hobigant. Le sens, selon cette traduction, semble être que les Israélites, lorsqu'ils ont vengé la méchanceté de Guibea, n'auraient pas été vaincus deux fois par les Benjamites, avant de vaincre, s'ils n'avaient érigé autant d'autels et de statues.
Voir Juges 19:22 ; Josué 19:30 et Houbigant. Dieu a donné le succès aux Israélites dans cette guerre juste. Il peut cependant sembler étrange qu'on dise que la « guerre ne les a pas rattrapés », comme s'ils n'en avaient pas souffert ; quand ils ont échoué dans les deux premiers assauts, et ont été repoussés par les Benjaminites avec un massacre s'élevant, en deux jours, à 40 000 hommes.
Juges 20:21 ; Juges 20:25 . Mais, outre le fait que les tribus confédérées eurent finalement gain de cause, cette perte, proportionnellement à l'ensemble de leur force assiégée, qui se composait de 400 000 hommes ( Osée 10:2 .), n'était rien en comparaison de celle de la tribu de Benjamin, qui était toute mais coupé.
Car de leur force, qui était de 26 700, pas plus de 1600 survécurent aux affaires du troisième jour, au cours desquelles la ville de Guibea fut prise et détruite. Et de ce reste, tous semblent avoir été retranchés par la suite, à l'exception des 600 hommes qui se sont fortifiés sur le rocher de Rimmon ; de sorte que de toute la tribu, il ne restait pas un quarante-quatrième.