Commentaire de Coke sur la Sainte Bible
Proverbes 16:32
Et celui qui dirige son esprit, que celui qui prend une ville - Il est bien plus facile de vaincre les ennemis, de prendre des citadelles, de soumettre les gens, que de vaincre les passions, de modérer les désirs, de soumettre les mauvaises habitudes et de réprimer les sorties de colère et de ressentiment. Nous n'avons lu que peu de conquérants célèbres qui n'aient pas été soumis par une passion ou une autre. Horace a finement exprimé ce sentiment, lib. 2: Abdias 1:2 .
Par les préceptes de la vertu de contrôler les envies assoiffées de l'âme, C'est sur des royaumes plus vastes pour régner un monarque sans envie, que si tu pouvais rejoindre l'Espagne jusqu'à la Lybie lointaine, Et les deux Carthages étaient à toi. FRANCIS.
Et Ovide dit :
Fortior est qui se, quam qui fortissima vincit Moenia, nec virtus altius ire potest.
Une traduction rend, le verset, Qui dominatur animo suo, expugnator est urbium ;« Celui qui peut réprimer ses passions est même maître de toutes les villes ; aucune force ne peut lui résister. » De sorte que si nous n'entendons rien d'autre que notre propre aisance et notre propre avantage, nous avons des raisons de nous appliquer et d'étudier cette humeur ; où les préceptes des philosophes nous donnent d'amples instructions, et les pratiques de simples hommes païens nous ont laissé des exemples notables ; mais les obligations du christianisme nous portent bien plus loin ; il faut ajouter à cette tempérance, la patience, qui est une vertu chrétienne de la plus haute qualification.