Psaume 120:1

_David prie contre Doeg et réprimande sa langue. Il se plaint de sa conversation nécessaire avec les méchants._ Une chanson de degrés. _Titre. _שׁיר _Shiir hammangaloth. Un chant de degrés_ ] Ou _ascension :_ Il est très incertain pourquoi ce titre est préfixé à ce psaume et aux suivants. L'opinio... [ Continuer la lecture ]

Psaume 120:4

FLÈCHES ACÉRÉES _des puissants — Flèches _ACÉRÉES _des puissants_ [ _shot_ ] _provenant de charbons de genévrier. _Hiller. Hiérophout. 255. Hamm. "Toute la récompense que tu rencontreras sera une vengeance rapide du Tout-Puissant." Ceci est représenté métaphoriquement par _des flèches pointues et de... [ Continuer la lecture ]

Psaume 120:5

QUE JE SÉJOURNE À MESECH, ETC. — _Malheur à moi que mon séjour se prolonge si longtemps, tandis que j'habite les tentes de Kédar ! _Houb. et bien d'autres commentateurs. D'un autre côté, beaucoup de savants supposent que la nôtre est la bonne _traduction_ : Ils observent que _Mesech,_ en langue _cha... [ Continuer la lecture ]

Continue après la publicité