Psaume 82:1

_Le Psalmiste, ayant exhorté les juges et réprimandé leur négligence, prie Dieu de juger._ Un Psaume d'Asaph. _TITRE. _ףּלאס מזמור _MIZMOR LEASAPH_ — Ce psaume est un avertissement à la justice, et une réprimande contre l'injustice des tribunaux juifs ; avec un appel à Dieu, le juge suprême et just... [ Continuer la lecture ]

Psaume 82:2

ACCEPTER LES PERSONNES — _Accepter les personnes,_ est devenu une expression établie, avec un sens connu, et donc peut être continué ; mais l'original signifie _lever les visages,_ encourager et soutenir les méchants, et leur donner des encouragements injustifiés. Boue.... [ Continuer la lecture ]

Psaume 82:5

ILS NE SAVENT PAS, ETC. — _Ils ignorent leur devoir, et ne s'en occupent pas_ , _mais continuent dans l'obscurité : Toutes les fondations du pays sont dans un état chancelant. _Vert. Concernant le mot _fondations,_ voir Psaume 11:3 . Le sens est, "ceux qui devraient gouverner les différentes nations... [ Continuer la lecture ]

Psaume 82:6

J'AI DIT : VOUS ÊTES DES DIEUX. LE Dr Wall, dans ses _Notes critiques_ sur ce passage, dit : « Le nom _aleim,_ qui est le nom usuel de Dieu Tout-Puissant, ayant été, dans le Pentateuque et d'autres livres saints écrits avant ce psaume. , donné parfois aux magistrats, aux juges, aux princes et à n'im... [ Continuer la lecture ]

Psaume 82:7

TOMBEZ COMME L'UN DES PRINCES — _Tombez comme l'un des pauvres ; que vous traitez avec tant de mépris que vous leur refusez justice. _Voir Psaume 82:3 . Mgr Hare : qui a ainsi noblement restauré le texte ici, en lisant הרשׁים _harashim,_ au lieu de השׂרים _hassrim._... [ Continuer la lecture ]

Psaume 82:8

LÈVE-TOI, Ô DIEU, ETC. — _Lève-toi, ô Dieu, juge toi-même le pays, car tu es le propriétaire légitime de toutes les nations :_ « Puisque les juges, tes suppléants, sont si corrompus, prends en main le gouvernement du pays. ." Vert. Ce verset dans un sens plus élevé peut se référer au règne du Messie... [ Continuer la lecture ]

Continue après la publicité