Ruth 2:4

BOAZ VINT — ET DIT AUX MOISSONNEURS : QUE LE SEIGNEUR SOIT AVEC VOUS — Nous sommes autorisés par les événements de cette histoire à conclure qu'aucun d'eux n'est arrivé par hasard, mais par l'intervention immédiate de Dieu. Heureux ceux qui dans toutes leurs manières le reconnaissent, et dans tous l... [ Continuer la lecture ]

Ruth 2:7

QU'ELLE S'ATTARDA UN PEU DANS LA MAISON... Ou plutôt, _et qu'elle n'y fut qu'un moment ; 1 :_ e. _dans la tente_ qui était dressée dans les champs pour le rafraîchissement des moissonneurs et de ceux qui travaillaient dans les champs. C'est l'exposé du mot _maison par_ Aben-Ezra _,_ et cela semble e... [ Continuer la lecture ]

Ruth 2:10

QUE TU INTÉRESSES À MOI- Pour _prendre connaissance,_ dans l' Écriture, souvent pour signifie _montrer la bonté,_ et est l'effet de _trouver grâce, 1:_ e. _faveur_ avec qui que ce soit. La raison de cette faveur de Boaz à Ruth est mentionnée dans les vers suivants, qui nous donnent une idée favorabl... [ Continuer la lecture ]

Ruth 2:13

BIEN QUE JE NE SOIS PAS SEMBLABLE À L'UNE DE TES SERVANTES, rien ne peut être plus aimable que cette humilité de Ruth. Louant au maximum la faveur de Boaz envers elle, elle s'anéantit pour ainsi dire ; professant que, étrangère comme elle était, et d'un pays idolâtre, elle se considérait comme bien... [ Continuer la lecture ]

Ruth 2:14

MANGEZ DU PAIN ET TREMPEZ VOTRE MORCEAU DANS LE VINAIGRE. Sous le nom de _pain,_ comme nous l'avons déjà remarqué, on entend toutes sortes de provisions. Par חמצ _chometz, __vinaigre_ rendu _,_ est signifié une sorte de vin _acide_ ou _fortement fermenté_ , qui était très frais et rafraîchissant dan... [ Continuer la lecture ]

Ruth 2:17

ALORS ELLE GLANA DANS LE CHAMP — ET BATTIT CE QU'ELLE AVAIT GLANÉ — Ruth profita de la bonté de Boaz. Elle glanait toute la journée ; puis, selon l'usage de ce temps-là, _elle battit_ avec une verge le blé, ce qui lui produisit _un épha. _Voir Exode 16:36 .... [ Continuer la lecture ]

Ruth 2:20

NAOMI A DIT : — L'HOMME EST UN PROCHE PARENT DE NOUS, L'UN DE NOS PROCHAINS PARENTS — En hébreu, l' _un de nos rédempteurs ; _concernant qui, voir Lévitique 25:25 . Deutéronome 25:5 ainsi que ce qui suit dans le 4ème chapitre de ce livre. Naomi ne dit pas que Boaz était le גאל _goel,_ ou _rédempteu... [ Continuer la lecture ]

Ruth 2:21

TU T'ATTACHERAS À MES jeunes gens. Le mot que nous appelons _jeunes gens,_ signifie tous les jeunes gens en général. Nous voyons par le verset suivant de quelle manière Naomi l'a compris. La LXX et la Chaldée la rendent _vierge,_ et donc, sans aucun doute, elle doit être lue dans notre version. RÉF... [ Continuer la lecture ]

Continue après la publicité