Verset 1 Corinthiens 13:6. (10.) Ne se réjouit pas de l'iniquité ] ου χαιρει επι τη αδικια. Ne se réjouit pas du mensonge , mais au contraire, se réjouit de la vérité : ce sens αδικια a dans différentes parties des Écritures. A première vue, ce caractère d'amour ne semble pas dire en sa faveur; car qui peut se réjouir de l'iniquité ou de la fausseté? Mais n'est-ce pas un cas fréquent que des personnes, qui ont subi un quelconque préjudice, et se sont abstenues de se venger, mais ont peut-être laissé cela à Dieu; quand le mal tombe sur le pécheur, se consolent avec ce qui leur paraît une preuve que Dieu a vengé leurs querelles ; et au moins se réjouir secrètement que l'homme souffre pour ses méfaits? N'est-ce pas, en quelque sorte, se réjouir de l'iniquité? Encore une fois: n'est-il pas courant que les personnes intéressées se réjouissent des succès d'une guerre injuste et sanglante, du sac et de l'incendie des villes et des villages; et la joie n'est-elle pas toujours proportionnelle au massacre qui a été fait de l'ennemi? Et est-ce qu'ils s'appellent eux-mêmes Chrétiens ? On peut alors s'attendre à ce que Moloch et ses sous-démons ne soient pas si loin derrière cette description des chrétiens qu'ils ne rendent leur cas totalement désespéré. Si de tels chrétiens peuvent être sauvés, les démons n'ont pas besoin de désespoir!

(11.) Mais se réjouit de la vérité ] αληθεια. Tout ce qui est opposé au mensonge et à l'irréligion. Ceux qui sont remplis de l'amour de Dieu et de l'homme se réjouissent de la propagation et de l'extension de la vérité divine - dans la diffusion de la vraie religion, par laquelle seules la paix et la bonne volonté peuvent être diffusées sur toute la terre. Et parce qu'ils se réjouissent de la vérité, ils ne persécutent ni n'entravent la vraie religion, mais l'aident de toute leur force et de toute leur puissance.

Continue après la publicité
Continue après la publicité