Verset 1 Corinthiens 4:10. Nous sommes imbéciles pour l'amour du Christ ] Ici, il continue encore l'allusion aux spectacles publics chez les Romains, où ils avaient l'habitude de siffler, de hululer, de se moquer et d'insulter de diverses manières les pauvres victimes. À ce Philo fait allusion, dans son ambassade, à Caius , parlant du traitement que les Juifs reçu à Rome: ὡσπερ γαρ εν θεατρῳ κλωσμοσυριττοντων, καταμωκωμενων, αμετραχλευαζοντων · «Car, comme si nous étions exposés sur un théâtre, nous sommes sifflés au-delà des limites et le plus outrageusement harcelés. Ainsi, dit l'apôtre, nous sommes fous à cause du Christ; nous marchons conformément à sa volonté, et nous portons sa croix: et avons-nous marché selon le cours de ce monde, ou selon le homme-plaire conduite de certains d'entre vous, nous ne devrions pas avoir une telle croix à porter.

Vous êtes sage en Christ ] Toutes ces expressions sont sûrement signifiées ironiquement ; les apôtres n'étaient ni imbéciles , ni faibles , ni méprisable ; les Corinthiens , moralement parlant, sages et fort et honorable . Modifiez les personnes , puis les épithètes s'appliqueront parfaitement.

Continue après la publicité
Continue après la publicité