Verset 1 Corinthiens 7:3. Que le mari rende à la femme la bienveillance qui lui est due ] την οφειλομενην ευνοιαν. Bien que notre version ne soit pas une traduction de l'original, peu de personnes sont encore à court de sens et le contexte est suffisamment clair. Certains ont rendu les mots, pas sans raison, dette matrimoniale , ou devoir conjugal - qui qu'une femme doit à son mari, et le mari à sa femme; et qu'ils doivent prendre soin mutuellement de rendre, sinon l'aliénation de l'affection sera la conséquence infaillible, et cela dans d'innombrables cas a conduit à des connexions adultères. Dans de tels cas, la épouse doit se blâmer pour l'infidélité de son mari, et le mari pour celui de sa femme. Quel travail misérable a été accompli dans la paix des familles par une femme ou un mari prétendant être plus sage que l'apôtre, et trop saint et spirituel pour garder les commandements de Dieu!

Continue après la publicité
Continue après la publicité