CHAPITRE VI

Le prophète reproche à son peuple de s'être livré à

facilité luxueuse et formation d’alliances avec leur puissant

voisins idolâtres , 1.

Il demande si leurs terres ou leur sort sont meilleurs que leurs

propre , 2,

qu'ils devraient choisir d'adorer les dieux des païens,

et abandonnez Jéhovah. Suit alors une amplification du sin

que le prophète réprouve , 3-6;

auquel il annexe de très terribles menaces, confirmées par le

serment de Jéhovah , 7, 8.

Il précise ensuite en particulier la punition de leurs péchés par

pestilence , 9-11;

par la famine ou une sécheresse qui devrait durcir la terre pour qu'elle

n'a pas pu être labouré , 12;

et par l'épée des Assyriens , 14.

NOTES SUR LE CHAPITRE. VI

Verset Amos 6:1. Non à ceux qui sont à l'aise à Sion ] Pour השאננים hashshaanannim , "qui habite à facilité, "il a été proposé de lire השעננים hashshaanannim ," qui penche en toute confiance, "les deux mots ne différant que par une lettre , un ע ain pour un א aleph . Ils s'appuyaient avec confiance sur Sion; en supposant que, malgré leurs iniquités, ils devraient être sauvés pour Sion . Ainsi, la première clause conviendra mieux avec la seconde, «s'appuyant sur Sion» et «faisant confiance à la montagne de Samarie». Les qui sont à l'aise peuvent signifier ceux qui ne sont pas préoccupés par les jugements menacés, et qui n'ont aucun souci profond pour le salut de leur propre âme. Houbigant lirait: "Wo à ceux qui méprisent Sion et font confiance à la Samarie." Donc, le Septante , lisant שנאים soneim, détestant , au lieu de שאננים shaanannim , étant au repos, tranquille. Calmet a d'abord proposé cette conjecture; Houbigant le suit.

Est-ce que nommé chef ] Newcome rend, "qui sont nommés d'après le chef des nations; " et observe que le mot hébreu נקבי nekubey est une allusion au marquage d'un nom ou d'un personnage par des perforations . Voir sur Ésaïe 44:5. Ils ne s'appellent pas d'après leurs ancêtres, mais d'après le chef des nations idolâtres avec qui ils se marient contrairement à la loi.

Peut-être que les mots ici font plutôt référence aux montagnes et à leurs temples qu’aux personnes . La montagne de Zion et la montagne de Samarie , étaient considérés comme le chef ou le plus célèbre parmi les nations, car les deux royaumes auxquels ils appartenaient étaient les plus distingués de la terre.

Continue après la publicité
Continue après la publicité