Verset Ésaïe 13:14. "Et le reste"] Voici clairement un défaut dans cette phrase, telle qu'elle se présente dans le texte hébreu ; le sujet de la proposition est perdu. Qu'est-ce qui doit être comme un chevreuil chassé? La Septante la fournit avec plaisir, οι καταλελειμμενοι, שאר cisaille, le reste . Un MS. ici fournit le mot יושב yosheb, le habitant ; ce qui fait un assez bon sens; mais je préfère de loin la lecture de la Septante .

Ils doivent - tourner - "Ils regarderont"] C'est-à-dire les forces du roi de Babylone, dépourvues de leur chef, et tous ses auxiliaires, rassemblés sur L'Asie Mineure et les autres pays lointains se disperseront et s'enfuiront dans leurs foyers respectifs.

Continue après la publicité
Continue après la publicité