Verset Ésaïe 51:19. Ces deux choses - désolation et destruction, et famine et l'épée ] C'est-à-dire désolation par la famine et destruction par l'épée, en prenant les termes alternativement: de quelle forme de construction voir d'autres exemples. De S. Poesi , Heb. Prael. xix., et Prelim. Dissert. p. xxx. Le paraphraste Chaldéen , ne comprenant pas bien cela, a eu recours à l’expédient suivant: "Deux afflictions sont survenues sur vous, et lorsque quatre tomberont sur vous, déprédation et destruction , et la famine et le épée - "Five MSS. הרעב haraab , sans la conjonction ו vau ; et donc le Septante et le syriaque .

Par qui vais-je te réconforter - "Qui te réconfortera"] UN MS., le Septante, syriaque, chaldéen , et Vulgate l'ont à la troisième personne, ינחמך yenachamech , ce qui est évidemment juste.

Continue après la publicité
Continue après la publicité