Commentaire Biblique de Adam Clarke
Hébreux 1:3
Verset Hébreux 1:3. L'éclat de sa gloire ] Απαυγασμα της δοξης Le rayonnement resplendissant de la gloire essentielle de Dieu. Hesychius interprète απαυγασμα par ηλιουφεγγος, la splendeur du soleil . La même forme d'expression est utilisée par un écrivain apocryphe, Wisdom Wisdom Hébreux 7:26, où, parlant de la sagesse incréée de Dieu, il dit: "Car elle est la splendeur de la lumière éternelle , απαυγασμα γαρ εστι φωτος αΐδιου, et le miroir immaculé de l'énergie de Dieu, et l'image de sa bonté. " Le mot αυγασμα est celui qui a la splendeur en soi απαυγασμα est la splendeur émise par it ; mais la splendeur inhérente et la splendeur exposée sont radicalement et essentiellement les mêmes.
L'image expresse de sa personne ] Χαρακτηρ της ὑποστασεως αυτου. Le caractère ou impression de son hypostase ou substance . On suppose que ces mots exposent le premier; image exposant luminosité et personne ou substance, gloire . L ' hypostase de Dieu est ce qui lui est essentiel en tant que Dieu; et le caractère ou image est celui par lequel toute la ressemblance de l'original devient manifeste, et est un fac-simile parfait de l'ensemble. C'est une métaphore tirée du scellement; le die ou joint laissant toute l'empreinte de chacune de ses parties sur la cire à laquelle il est appliqué.
D'après ces paroles, il est évident: 1. Que l'apôtre déclare que Jésus-Christ est de la même essence que le Père, comme απαυγασμα, ou suite de la splendeur , doit être la même chose avec αυγασμα, ou splendeur inhérente .
2. Que Christ, bien que venant du Père, est de la même essence; car si un αυγη, ou splendeur , produit un autre αυγη ou splendeur, la splendeur produite doit être de la même essence que celle qui la produit.
3. Que bien que le Christ soit ainsi de la même essence avec le Père, il est cependant une personne distincte du Père; comme la splendeur du soleil, bien que de la même essence, est distincte du soleil lui-même, bien que chacune soit essentielle à l'autre; comme αυγασμα, ou splendeur inhérente , ne peut pas subsister sans son απαυγασμα, ou splendeur continue , ni la splendeur procédurale ne subsiste sans la splendeur inhérente dont elle procède.
4. Que Christ est éternel avec le Père, car la splendeur en cours doit nécessairement coexister avec la splendeur inhérente. Si l'un est donc non créé , l'autre est non créé ; si l'un est éternel , l'autre est éternel .
Soutenir toutes choses par la parole de sa puissance ] Ceci est une description étonnante de la puissance infiniment énergique et omniprésente de Dieu. Il a parlé , et tout a été créé; il parle , et tout est maintenu. Les écrivains juifs expriment fréquemment la perfection de la nature divine par les phrases: Il porte toutes choses, en haut et en bas; Il porte toutes ses créatures; Il porte son monde; Il porte tous les mondes par son pouvoir . Les Hébreux, à qui cette épître a été écrite, comprendraient pleinement, à partir de ces circonstances et d'autres, que l'apôtre croyait que Jésus-Christ était vraiment et proprement Dieu.
Nous avons purgé nos péchés ] Il peut y avoir ici des références aux grandes transactions dans le désert.
1. Moïse, alors qu'il était en communion avec Dieu sur la montagne, était si impressionné par les gloires divines que son visage brillait, de sorte que les Israélites ne pouvaient pas le voir. Mais Jésus est infiniment plus grand que Moïse, car il est la splendeur de la gloire de Dieu; et,
2. Moïse trouva le gouvernement des Israélites un tel fardeau qu'il tomba complètement sous lui. Ses paroles, Nombres 11:12, sont très remarquables: Ai-je conçu tout ce peuple ? Est-ce que je les ai engendrés que tu devrais me dire , PORTER dans ton BOSOM- vers la terre que tu jures à leurs pères ? Mais le Christ non seulement a porté tous les Israélites et toute l'humanité; mais il soutient TOUTES CHOSES par le mot de sa puissance .
3. Les Israélites ont murmuré contre Moïse et contre Dieu, et ont provoqué le lourd mécontentement du Très-Haut; et aurait été consommé si Aaron n'avait pas fait une expiation pour eux, en offrant victimes et encens . Mais Jésus fait non seulement l'expiation pour Israël, mais pour le monde entier; non pas avec le sang des taureaux et des chèvres, mais avec son propre sang: d'où il est dit que il a purgé nos péchés δι αυτου, par lui-même son propre corps et sa vie être la victime. Il est très probable que l'apôtre avait toutes ces choses dans ses yeux lorsqu'il a écrit ce verset; et en profite pour montrer l'excellence infinie de Jésus-Christ par rapport à Moïse; et de son Evangile par rapport à la loi . Et il est très probable que l'Esprit de Dieu, par qui il a parlé, a gardé en vue ces maximes des anciens Juifs, concernant le Messie, qu'ils représentent comme étant infiniment plus grand qu'Abraham, les patriarches, Moïse et les anges qui servent. Alors Rabbi Tanchum, sur Ésaïe 52:13, Voici que mon serviteur agira avec prudence , dit: זה מלך המשיח Zeh melek hammashiach , c'est le Roi Messie; et doit être exalté , et être exalté, et être très élevé . "Il sera exalté au-dessus d'Abraham, et sera exalté au-delà de Moïse, et sera plus sublime que les anges serviteurs - "Voir la préface.
La main droite de la Majesté en haut ] Comme elle était associée à la Majesté suprême, dans la gloire éternelle et dans le gouvernement de toutes choses dans le temps et dans l'éternité ; pour la droite main est le lieu de la plus grande éminence, 1 Rois 2:19. Le roi lui-même, dans les pays de l'Est, siège sur le trône; le suivant à lui dans le royaume, et le favori le plus élevé , est assis sur son main droite ; et le troisième plus grand personnage, sur sa gauche .