Verset 38. Maintenant, le juste vivra par la foi ] Ὁ δε δικαιος εκ πιστεως ζησεται · Mais le juste par la foi , c'est-à-dire celui qui est justifié par la foi, vivra - sera préservé lorsque ce fléau débordant viendra. Voir cette signification de la phrase confirmée, Romains 1:17. Et il est évident, à la fois à partir de ce texte et de Galates 3:11, que c'est dans ce sens que l'apôtre l'utilise.

Mais si un homme recule ] Και εαν ὑποστειληται · Mais s'il recule; lui, l'homme justifié par la foi ; car c'est de lui , et de nul autre, que le texte parle. L'insertion des mots any man , si cela est fait pour servir l'objectif d'un credo particulier , est une méchante perversion des paroles de Dieu. Ils visaient évidemment à détourner le relatif de antécédent , afin de sauver le doctrine de la persévérance finale et inconditionnelle ; quelle doctrine ce texte détruit.

Mon âme n'aura aucun plaisir en lui. ] Mon cœur même s'opposera à celui qui fait naufrage de la foi et d'une bonne conscience. Le mot υποστελλειν signifie non seulement reculer , mais aussi fuir et se cacher par la peur . En ce sens, il est utilisé par les meilleurs écrivains grecs, ainsi que par Josephus et Philo . Comme les salauds et les lâches sont détestés par tous les hommes, ceux qui slink loin du Christ et sa cause, par crainte de persécution ou de perte séculière, Dieu doit mépriser; en eux il ne peut se réjouir; et son Esprit, affligé de leur conduite, doit abandonner leurs cœurs et les conduire à ténèbres et dureté .

Continue après la publicité
Continue après la publicité