Commentaire Biblique de Adam Clarke
Jean 4:6
Verset Jean 4:6. Le puits de Jacob était là. ] De ce puits, M. Maundrell donne le récit suivant. «À environ un tiers d'heure de Naplosa, les anciens Sychar et Sychem, se tenaient bien Jacob. Si on lui demande, si c'est le lieu même, car on peut soupçonner qu'il se tient trop loin de Sychar pour que les femmes viennent et puiser de l'eau, nous pouvons répondre - que, selon toute probabilité, la ville s'étendait plus loin dans le passé qu'elle ne le fait maintenant, comme on peut le supposer à partir de quelques morceaux d'un mur très épais, les restes peut-être de l'ancienne Sychem , encore à voir non loin d'ici. Au-dessus se trouvait autrefois une grande église, érigée par l'impératrice Irene ; mais de cela la voracité du temps, aidée par les mains des Turcs , n'a laissé que quelques fondations. Le puits est actuellement recouvert d'un ancienne voûte en pierre, dans laquelle vous êtes descendu par un trou très étroit; puis, en enlevant une large pierre plate, vous découvrez le puits lui-même.Il est creusé dans un rocher ferme, est d'environ trois mètres s de diamètre, et trente-cinq de profondeur, dont cinq nous avons trouvé plein d'eau. Cela réfute une histoire souvent racontée aux voyageurs: «Qu'il est sec toute l'année, sauf à l'anniversaire de ce jour où notre bienheureux Sauveur s'est assis dessus; mais ensuite bouillonne d'eau en abondance. A ce puits se termine l'étroite vallée de Sychem, s'ouvrant sur un vaste champ, qui fait probablement partie du terrain donné par Jacob à son fils Joseph. Il est arrosé par un ruisseau frais, qui coule entre lui et Sychem, ce qui le rend extrêmement verdoyant et fructueux. »Voir Maundrell's Travels, 5e édition, p. 62.
Couper des pools ou créer des puits pour usage public , rend un homme célèbre parmi les Hindous . Donc ce puits portait le nom de Jacob , parce qu'il l'avait creusé, et c'était pour un usage public.
Sat donc ] Chrysostome demande ce que la particule donc , ουτως, signifie ici? et répond que cela signifie simplement qu'il ne s'est pas assis sur un trône, un siège ou un coussin; mais (selon les circonstances de l'affaire) sur le terrain. C'est un sens qui est donné au mot dans les anciens écrivains grecs. Voir Raphelius, Wetstein et Pearce . C'est probablement un simple juron, et est souvent utilisé par Josèphe. Voir plusieurs exemples dans Rosenmuller .
La sixième heure. ] Vers midi: Jean 1:31. Le heure est noté ici:
1. Pour rendre compte de la fatigue du Christ - il avait déjà voyagé plusieurs heures.
2. Pour expliquer sa soif - le soleil était alors devenu chaud .
3. Pour expliquer que les disciples allaient acheter de la nourriture , Jean 4:8, car c'était le moment ordinaire de dîner parmi les Juifs. Voir la note mentionnée ci-dessus. Le Dr Macknight pense que la sixième heure est le six heures romain de l'après-midi. Jean 1:29.