Verset Jérémie 25:9. Voici, j'enverrai ] A cette époque, Nebuchadrezzar n'avait pas envahi le pays, selon cette version; mais l'hébreu peut être traduit: «Voici, j'envoie et j'ai pris toutes les familles»; c'est-à-dire tous les alliés du roi de Babylone.

Au lieu de ואל veel , " et TO Nebuchadrezzar", comme dans la Bible hébraïque commune, sept MSS. de Kennicott et De Rossi et un de moi-même, ayez ואת, veeth , " ET Nebuchadrezzar , "qui est sans aucun doute la vraie lecture.

Continue après la publicité
Continue après la publicité