Commentaire Biblique de Adam Clarke
Job 18:14
Verset Job 18:14. Sa confiance sera déracinée ] Sa demeure, si fortifiée soit-elle, sera maintenant considérée comme totalement insécure.
Et cela l'amènera au roi des terreurs. ] Ou, comme M. Bon traduit: «Et la dissolution l'envahira comme un monarque». Il sera complètement et finalement maîtrisé.
On pense généralement que l'expression roi des terreurs signifie mort ; mais il n'est en aucun cas utilisé dans le texte. Pour למלך בלהות lemelech ballahoth, au roi des destructions , l'un des De MSS de Rossi . a כמלך kemelech , "en tant que roi;" et un, au lieu de בלהות ballahoth , avec ו vau holem , pour indiquer le pluriel, terreurs ou destructions, a בלהות ballahuth , avec ו vau shurek , qui est singulier, et signifie terreur, destruction . La Vulgate semble donc avoir lu, comme elle se traduit, Et calcet super eum, quasi rex, interitis ; "Et le foulera aux pieds comme un roi ou un destructeur. Ou comme un roi qui est résolu à le détruire." Sur ce verset, l'évêque de Killala, le Dr Stock, dit: "Je suis désolé de me séparer d'une belle phrase dans notre version commune, le roi de terreurs , comme descriptif de mort ; mais il n'y a aucune autorité pour cela dans le texte hébreu. "
On peut cependant affirmer que la mort a été dénommée par des épithètes similaires chez les Grecs et les Romains,
Donc Virgil, AEn. vi., ver. 100.
________Quando hic inferni janua regis
Dicitur.
"Les portes du roi de l'enfer seraient ici."
Et OVID, Metam. lib. v., ver. 356, 359.
Inde tremit tellus: et rex pavit ipse silentum.
Hanc metuens cladem, tenebrosa sede tyrannus
Exierat.
«Les entrailles les plus intimes de la Terre tremblent et la nature gémit;
Ses terreurs atteignent le terrible ROI de l'ENFER.
Craignant cette destruction, le tyran a quitté son
cour sombre . "
Et dans SOPHOCLES, (OEdip. Colon., Ver. 1628, éd. Johnson.)
Εννυχιων αναξ,
Αιδωνευ.
"O Pluton, roi des ombres." Autrement dit, le démon invisible, qui habite dans les ténèbres impénétrables.
L'ancienne COVERDALE se traduit par: Très peureux le conduira à le kynge .