Job 24:1

CHAPITRE XXIV _ Job affirme qu'il existe divers transgresseurs dont _ _ la méchanceté ne leur est pas visitée dans cette vie; et _ _ particularise l'ajustement et l'oppresseur _, 1-6; _ ceux qui sont cruels envers les pauvres _, 7-13; _ le meurtrier _, 14; _ l'adultère _, 15; _ voleurs et pil... [ Continuer la lecture ]

Job 24:2

Verset Job 24:2. Certains _ suppriment les points de repère _] Des pierres ou des poteaux ont été initialement installés pour déterminer les limites de domaines particuliers: et cela était nécessaire dans les pays ouverts, avant _ haies _ et _ clôtures _ ont été formées. Les hommes méchants et avide... [ Continuer la lecture ]

Job 24:4

Verset Job 24:4. _ Ils écartent les nécessiteux _] Ils ne leur permettront pas de suivre les chemins habituels; ils les obligent à emprunter des routes détournées. Lorsque le marquis de H. fut nommé garde forestier de Richmond Park, il crut de son devoir de fermer une voie qui existait depuis longte... [ Continuer la lecture ]

Job 24:5

Verset Job 24:5. _ En hausse pour une proie _] Le sens général semble ici assez clair. Il y en a qui vivent une vie errante sans loi: font d'une vie prédatrice leur emploi; à cette fin, fréquentez le désert, où ils saisissent et s'approprient tout ce qu'ils trouvent, et par cette méthode, eux et leu... [ Continuer la lecture ]

Job 24:6

Verset Job 24:6. _ Ils récoltent chacun son maïs dans le champ _] C'est parfaitement caractéristique. Ces hordes errantes font souvent des irruptions soudaines, emportent la récolte du grain, des olives, des vignes, etc., et plongent avec elle dans le désert, où personne ne peut les suivre. Le _ Cha... [ Continuer la lecture ]

Job 24:7

Verset Job 24:7. _ Ils font loger les nus sans vêtements _] Ou plutôt, _ Ils passent la nuit nus, sans vêtements; et sans _ _ une couverture contre le froid _: une autre caractéristique des Arabes errants. Ils sont _ mal nourris, mal vêtus _. et souvent misérables, même pour les _ tentes _. Ils peuv... [ Continuer la lecture ]

Job 24:8

Verset Job 24:8. _ Ils sont mouillés avec les averses des montagnes _] M. _ Bon _ pense que _ torrents _, et non _ douches _, est la traduction correcte de l'original זרם _ zerem _; mais je pense que les _ douches de la _ _ montagne _ strictement appropriées. J'en ai vu beaucoup dans les pays montag... [ Continuer la lecture ]

Job 24:9

Verset Job 24:9. _ Ils arrachent l'orphelin du sein _] Ils emmènent de force de jeunes enfants afin qu'ils puissent les élever dans un état _ esclavage _. Ce verset est le début d'un nouveau paragraphe, et souligne les relations arbitraires des oppresseurs, sous des gouverneurs despotiques. _ Prene... [ Continuer la lecture ]

Job 24:10

Verset Job 24:10. _ Ils poussent _ lui _ à se déshabiller _] Ces oppresseurs cruels et au cœur dur saisissent le _ tissu _ fait pour la _ vêtements de famille _, ou la _ laine _ et _ lin _ à partir desquels ces _ vêtements _ doivent être fabriqués. _ Et ils emportent la gerbe _] Saisissez le _ grai... [ Continuer la lecture ]

Job 24:11

Verset Job 24:11. _ Faire de l'huile dans leurs murs _] Ainsi dépouillés de tout ce dont ils dépendaient pour _ vêtements _ et _ nourriture _, ils sont obligés de devenir _ vassaux _ à leur seigneur, travail dans les champs sur maigre tarif, ou _ fouler leurs pressoirs _, à partir du produit dont il... [ Continuer la lecture ]

Job 24:12

Verset Job 24:12. _ Les hommes gémissent de l'extérieur de la ville _] Ceci est un nouveau paragraphe. Après avoir montré les oppressions perpétrées dans le _ pays _, il se penche sur celles exercées dans la _ ville _. Ici, les misères sont trop nombreuses pour être détaillées. Les _ pauvres _ dans... [ Continuer la lecture ]

Job 24:13

Verset Job 24:13. _ Ils - se rebellent contre la lumière _] En parlant d'hommes méchants. Ils se rebellent contre la lumière de Dieu dans leur conscience et sa lumière dans sa parole. Ce sont des tyrans _ en grain _, et ne se soucient ni de Dieu ni des pauvres. _ Ils n'en connaissent pas les voies _... [ Continuer la lecture ]

Job 24:14

Verset Job 24:14. _ Le meurtrier qui se lève avec la lumière _] Peut-être que les mots devraient être lus comme M. _ Bien _ a terminé: - Avec le jour se lève le meurtrier; Pauvre et nécessiteux, il verse du sang. Cette description convient à un _ bandit _; celui qui vole à la lumière du jour et q... [ Continuer la lecture ]

Job 24:15

Verset Job 24:15. _ L'œil aussi de l'adultère _] C'est un autre péché particulièrement de la ville. L '_ adultère _ a fait son _ assignation _; il a _ marqué la maison _ de celle dans les bonnes grâces de laquelle il s'est _ insinué _, appelé _ creuser dans la maison _; il _ attend _ impatiemment _... [ Continuer la lecture ]

Job 24:16

Verset Job 24:16. _ Dans l'obscurité, ils creusent des maisons _] Les voleurs au Bengale creusent très fréquemment le _ mur de boue _ et sous les _ sols en terre battue _ des maisons, et, entrant sans être aperçus, pillez-les pendant que les habitants dorment. M. _ Good's _ version de ce paragraphe... [ Continuer la lecture ]

Job 24:18

Verset Job 24:18. _ Il _ est _ rapide comme les eaux _] Littéralement, _ Léger est-il sur _ _ la face des eaux: et maudit sera leur portion sur la _ _ terre _, ce que M. _ Good _ traduit: - Misérable est cet homme sur les eaux: Profondément misérable le sort de ceux qui vivent sur la terre ferme.... [ Continuer la lecture ]

Job 24:19

Verset Job 24:19. _ La sécheresse et la chaleur consomment les eaux de neige _] Les citernes publiques ou les grands réservoirs qui avaient été remplis d'eau par la fonte de la neige sur les montagnes, et quelle eau était stocké pour l'irrigation de leurs terres, avait été entièrement épuisé par l'i... [ Continuer la lecture ]

Job 24:20

Verset Job 24:20. _ L'utérus l'oubliera _] La mère qui l'a mis au monde n'aura aucune affection pour lui et ne sera pas affligée à sa mort. Mais le mot רחם _ rechem _ signifie _ compassion, miséricorde _. _ Mercy _ _ ne doit pas s'en souvenir _. Quel terrible état! Quand la miséricorde elle-même oub... [ Continuer la lecture ]

Job 24:21

Verset Job 24:21. _ Il supplie les stériles _] Je crois que le mot original ולה devrait être traduit _ il nourrit _, et ainsi la _ Vulgate _ a compris le mot: _ Pavit enim sterilem _. Il a été gentil avec la femme stérile; mais il n'a fait aucun bien à la veuve. Il n'a montré aucune pitié envers les... [ Continuer la lecture ]

Job 24:22

Verset Job 24:22. _ Il dessine aussi le puissant _] _ Calmet _ donne la version suivante de l'original: "Il dessine avec lui garde pour sa défense; il se relève et ne se sent pas assuré de sa vie. Au milieu même de ses gardes, il a peur; et n'ose faire confiance à personne. C'est une délimitation ad... [ Continuer la lecture ]

Job 24:23

Verset Job 24:23. Bien que _ il lui soit donné _ d'être _ en sécurité _] Le _ Vulgate _ donne à ce verset un tour singulier: _ Dedit ei Deus locum _ _ paenitentiae, et ille abutitur eo in superbiam _, "Dieu lui a donné un espace pour la repentance, mais il en a abusé par orgueil." Ceci n'est en aucu... [ Continuer la lecture ]

Job 24:24

Verset Job 24:24. _ Ils sont exalté pendant un petit moment _] De tels tyrans sont exaltés pour un temps, car Dieu abat l'un et en élève un autre; mais il tourne sa main contre eux, et ils sont partis. Ils sont enlevés par sa justice comme tous ont été et seront tous du même caractère; le temps et l... [ Continuer la lecture ]

Job 24:25

Verset Job 24:25. _ Et si _ c'est _ pas _ alors _ maintenant _] Job a prouvé par des exemples que les justes sont souvent opprimés; que les méchants triomphent souvent des justes, que les impies sont toujours misérables même au milieu de leur plus grande prospérité; et il défie ses amis de montrer u... [ Continuer la lecture ]

Continue après la publicité