Commentaire Biblique de Adam Clarke
Lamentations 1:20
Verset 20. À l'étranger, le deuil de l'épée ] La GUERRE passe par le pays ; et à la mort à domicile ; la peste et la famine font rage dans la ville; la calamité sous toutes ses formes est tombée sur moi.
Virgil représente les calamités de Troie sous la même image: -
______ Nec soli poenas dant sanguine Teucri:
Quondam etiam victis redit in praecordia virtus;
Cadunt Victoresque Danai. Crudelis ubique
Luctus , ubique Pavor , et plurima mortis imago .
AEneid. lib. ii. 366.
"Non seulement les chevaux de Troie tombent; mais, à leur tour,
Le triomphe vaincu et les vainqueurs pleurent.
Les nôtres prennent un courage nouveau du désespoir et de la nuit;
Confus la fortune est, confondu le combat.
Toutes les parties résonnent avec tumultes, plaintes et peurs ;
Et la mort macabre dans formes diverses apparaît. "
DRYDEN.
Alors Milton -
"_____________________ Désespoir
A soigné les malades, les plus occupés du canapé au canapé;
Et sur eux la mort triomphante, sa fléchette trembla. "
Par. Perdu , B. xi. 489.
Jeremiah , Jérémie 9:21, utilise la même image: -
La mort est montée dans nos fenêtres:
Il est entré dans nos palais,
Pour couper les nourrissons sans,
Et les jeunes gens dans nos rues.
Donc Silius Italicus , II. 548: -
Mors graditur, vasto pandens cava guttura rletu,
Casuroque inhians populo.
"La mort avance et ouvre sa gorge hideuse à
engloutissez les gens. "