Verset Lévitique 19:27. Vous ne devez pas arrondir les coins de votre tête ] Ce verset et le suivant se réfèrent manifestement à des coutumes qui ont dû exister parmi les Égyptiens lorsque les Israélites séjournaient en Égypte; et ce qu'ils étaient, il est maintenant difficile, même avec n'importe quelle probabilité, de conjecturer. Herodotus observe que les Arabes se rasent ou se coupent les cheveux round , en l'honneur de Bacchus, qui, dit-on, s'est fait couper les cheveux de cette manière, lib. iii., cap. 8. Il dit également que les Maciens , un peuple de Libye, se sont coupés les cheveux en rond , de manière à laisser une tuft sur le dessus de la tête, lib. iv., casquette. 175. De cette manière, les Chinois ont coupé leurs cheveux jusqu'à nos jours. Cela aurait pu être en l'honneur d'une idole, et donc interdit aux Israélites.

Les cheveux étaient très utilisés dans la divination chez les anciens et à des fins de superstition religieuse chez les Grecs; et en particulier à l'époque de la promulgation de cette loi, car on suppose que c'était l'époque de la guerre de Troie. Nous apprenons de Homer que les parents avaient coutume de dédier les cheveux de leurs enfants à un dieu; qui, quand ils sont arrivés à la virilité, ils ont coupé et consacré à la divinité. Achille , lors des funérailles de Patrocle, a coupé ses verrous dorés que son père avait dédiés au dieu de la rivière Sperchius , et les jeta dans le déluge: -

Στας απανευθε πυρης ξονθην απεκειρατο χαιτην,

Την ῥα Σπερχειῳ ποταμῳ τρεφε τηλεθοωσαν ·

Οχθησας δ 'αρα ειπεν, ιδων επι οινοπα ποντον ·

Σπερχει ', αλλως σοι γε πατηρ ηρησατο Πηλευς. κ. τ. λ.

Iliade, 1. xxiii., Ver. 142, ch.

Mais le grand Achille se tient à part dans la prière,

Et de sa tête divise les cheveux jaunes ,

Ces mèches de curling auxquelles il a juré dès sa jeunesse ,

Et sacré jeté au déluge honoré de Sperchius .

Puis soupirant au fond de ses regards,

Et roula ses yeux autour des déchets aqueux.

Sperchius! dont les vagues, dans des erreurs mazy perdues

Délicieux rouleau le long de ma côte natale!

À qui nous avons en vain juré , à notre retour,

Ces verrous à tomber et ces hécatombes à brûler

Alors a juré mon père , mais il a juré en vain,

Plus Achille ne voit sa plaine natale

Dans ce vain espoir ces poils ne poussent plus ;

Patrocius les porte aux nuances ci-dessous .

LE PAPE.

De Virgil nous apprenons que la mèche la plus haute des cheveux était dédiée à la dieux infernaux ; voir son récit de la mort de Didon: -

"Nondum illi flavum Proserpine vertice crinem

Abstulerat, Stygioque caput damnaverat orco-

----------------------- Hunc ego Diti

Sacrum jussa fero; teque isto corpore solvo.

Sic ait, et dextra crinem secat . "

AEneid, lib. iv., ver. 698.

Les sœurs n'avaient pas coupé les cheveux les plus hauts ,

Quelle Proserpine et ils ne peuvent que savoir.

Ni l'a rendue sacrée pour les nuances ci-dessous -

Cette offrande aux dieux infernaux que je porte;

Ainsi, pendant qu'elle parlait, elle a coupé les cheveux fatals .

DRYDEN.

Si les cheveux étaient arrondis , et dédiés à des fins de ce genre, cela rendra immédiatement compte de l'interdiction de ce verset.

Les coins de ta barbe. ] Signifiant probablement les cheveux de la joue qui relient les cheveux de la tête à la barbe. C'était sans aucun doute coupé d'une manière particulière, pour les buts superstitieux mentionnés ci-dessus. Plusieurs de nos compatriotes portent cesdits cheveux sous une forme curieuse; à quelles fins ils savent le mieux: on ne peut pas dire précisément que c'est la coutume égyptienne antique ravivée. D'après les images et les peintures qui subsistent des anciens Égyptiens, nous constatons qu'ils étaient habitués à se raser tous les cheveux de leur visage, sauf simplement celui sur le menton, qu'ils ne coupent durablement qu'à l'époque de deuil .

Continue après la publicité
Continue après la publicité