CHAPITRE XVI.
_ Les pharisiens demandent insidieusement que notre Seigneur leur
donne un signe _,
1.
_ Ils sont sévèrement réprimandés pour leur hypocrisie et leur
méchanceté _,
2-5.
_ Les disciples sont priés de se méfier d'eux et de leur _
_ doctrine destructive _, 6-12.
_ Les différentes o... [ Continuer la lecture ]
Verset Matthieu 16:2. _ Quand il fait nuit _] Il y a certains signes
de beau temps que vous avez l'habitude d'observer constamment et qui
ne manquent pas. - _ Les signes des temps _: la doctrine que je
prêche, et les miracles que je fais parmi vous, sont comme des signes
sûrs que le jour jaillit d'e... [ Continuer la lecture ]
Verset Matthieu 16:3. _ Le ciel est rouge et s'abaissant. _] Les
signes de beau temps et de mauvais temps ont été observés de la
même manière chez les Romains, et même chez la plupart des autres
personnes. De nombreux traités ont été écrits sur le sujet: ainsi
un _ poète _: -
Caeruleus pluviam denu... [ Continuer la lecture ]
Verset Matthieu 16:4. _ Génération méchante et adultère _] Le
peuple juif est représenté dans les Écrits sacrés comme _ marié _
au La plus haute; mais, comme une femme déloyale, abandonnant leur
vrai mari et s'unissant à Satan et au péché. _ Recherche après un
signe _, σημειον επιζητει, _ recherche... [ Continuer la lecture ]
Verset Matthieu 16:5. _ Venez de l'autre côté _] Viz. la côte de
Bethsaïda, par laquelle passa notre Seigneur, allant à Césarée,
car il y était maintenant en voyage. Voir Matthieu 16:13 et Marc
8:22; Marc 8:27.... [ Continuer la lecture ]
Verset Matthieu 16:6. _ Attention au levain _] Ce qu'était le levain
des pharisiens et des sadducéens a déjà été expliqué, voir
Matthieu 16:1 . Les mauvaises doctrines agissent dans l'âme comme le
levain dans la farine; ils _ assimulent _ tout l'Esprit à leur propre
nature. Le credo _ particulier d'... [ Continuer la lecture ]
Verset Matthieu 16:7. _ Ils ont raisonné _] Car, comme l'observe
Lightfoot, le terme levain était très rarement utilisé chez les
Juifs pour signifier _ doctrine _, et donc les disciples n'ont pas
immédiatement compris sa signification. Dans quel état lamentable de
cécité l'esprit humain est-il? Les... [ Continuer la lecture ]
Verset Matthieu 16:8. _ Quand Jésus a perçu, il a dit _]
αυτοις, _ à eux _, il manquait dans BDKLMS, et vingt autres;
l'un des Syriaques, des Arméniens, des Ethiopiens, des Vulgate et la
plupart des Itala; également dans Origen, Theophylact et Lucifer
Calaritanus. Mill approuve cette omission et Gri... [ Continuer la lecture ]
Verset 9. - 10. _ Ne comprenez-vous pas encore - les cinq pains - ni _
_ les sept _] Matthieu 14:14, c. Comme il est étonnant que ces hommes
aient la moindre crainte de manquer de pain, après avoir vu les deux
miracles auxquels notre bienheureux Seigneur fait allusion ci-dessus!
Bien que les hommes... [ Continuer la lecture ]
Verset Matthieu 16:10.... [ Continuer la lecture ]
Verset Matthieu 16:11. _ Comment se fait-il que vous ne compreniez pas
_] Nous ne manquons pas de connaissances spirituelles, car nous
n'avons pas eu suffisamment d'occasions de nous familiariser avec
Dieu; mais parce que nous n'avons pas amélioré les avantages que
nous avions. Comme notre ignorance... [ Continuer la lecture ]
Verset Matthieu 16:13. _ Casarea Philippi _] Une ville de la tribu de
Naphtali, près du mont Libanus, dans la province de _ Iturea _. Son
ancien nom était _ Dan _, Genèse 14:14; ensuite, il a été appelé
_ Lais _, Juges 18:7. Mais Philippe le tétrarque, l'ayant reconstruit
et embelli, lui a donné le... [ Continuer la lecture ]
Verset Matthieu 16:16. _ Tu es le Christ, le Fils du Dieu vivant. _]
Chaque mot ici est emphatique - un _ concis _, et pourtant _ complet
_, confession de foi.
_ Le Christ _, ou _ Messie _, indique sa divinité et montre son _
bureau; le Fils _ - désigne sa personne: c'est pour cela que les deux
son... [ Continuer la lecture ]
Verset Matthieu 16:17. _ Béni sois-tu, Simon Bar-jona _] Ou _ Simon,
fils de _ _ Jonas _; donc _ Bar-jonah _ devrait être traduit, et
ainsi il est rendu par notre Seigneur, Jean 1:42. _ Chair et sang _ -
c'est-à-dire HOMME; - _ aucun être humain _ ne l'a révélé; et
bien que le texte soit suffisammen... [ Continuer la lecture ]
Verset Matthieu 16:18. _ Tu es Peter _] C'était la même chose que
s'il avait dit, _ Je te reconnais pour l'un de mes disciples _ - car
ce nom lui a été donné par notre Seigneur lorsqu'il l'a appelé
pour la première fois à l'apostolat. Voir Jean 1:42.
_ Peter _, πετρος, signifie une pierre ou un frag... [ Continuer la lecture ]
Verset Matthieu 16:19. _ Les clés du royaume _] Par le _ royaume des
cieux _, nous pouvons considérer la véritable Église , cette maison
de Dieu, à signifier; et par les _ clés _, le pouvoir d'admettre
dans cette maison, ou d'empêcher toute personne inappropriée
d'entrer. En d'autres termes, la doct... [ Continuer la lecture ]
Verset Matthieu 16:20. _ Puis il a chargé ses disciples _]
διεστειλατο, _ il _ _ strictement les a facturés _.
Quelques très bons MSS. avoir επετιμησεν, _ il _ _
comminatus est gravement chargé, -il a menacé _. Ce sont les
lectures de _ Cod. Bezae _, tous deux en _ grec _ et _ latin _.
_ Le Christ.... [ Continuer la lecture ]
Verset Matthieu 16:21. _ Dès lors, Jésus commença _, c.] Avant
cette date, notre Seigneur n'avait parlé de sa mort que dans un _
vague _ et _ manière _ obscure, voir Matthieu 12:40, car il
n'affligerait pas ses disciples avec cette question plus tôt que la
nécessité ne l'exigeait, mais maintenant, a... [ Continuer la lecture ]
Verset Matthieu 16:22. _ Puis Peter l'a emmené _]
προσλαβομενος - _ l'a emmené _ _ _ - l'a soudainement
interrompu, comme il l'appelait à l'ordre - voir _ Wakefield _.
Certaines versions donnent à προσλαβομενος le sens de _
appeler _ _ lui de côté _. Le mot signifie également _ recevoir
d'une manièr... [ Continuer la lecture ]
Verset Matthieu 16:23. _ Mets-toi derrière moi, Satan _]
υπαγεοπισω μου σατανα. _ Passe derrière moi,
adversaire _. C'est la traduction correcte du mot hébreu _ Satan _,
dont le mot grec est tiré. Notre Seigneur béni n'a certainement
jamais conçu que les hommes croient qu'il appelait Pierre, DIABLE,... [ Continuer la lecture ]
Verset Matthieu 16:24. _ Viendra après moi _] c'est-à-dire être mon
disciple. Ce discours était destiné à montrer à Pierre et au reste
des disciples la nature de son royaume; et que l'honneur qui vient du
monde n'était pas à attendre de ceux qui ont suivi le Christ.
Les principes de la vie chrétien... [ Continuer la lecture ]
Verset Matthieu 16:25. _ Pour quiconque voudra sauver sa vie _]
Autrement dit, _ _ _ souhaite sauver sa vie _ - aux dépens de sa
conscience, et en rejetant la croix, _ il la perdra _ - le tout mal
qu'il veut éviter le rattrapera; et il perdra son âme dans le
marché. Voyez donc combien il est nécessa... [ Continuer la lecture ]
Verset Matthieu 16:26. _ Perdre sa propre âme _] Ou, _ perdre la vie
_, την ψυχην αυτου. Sur quelle autorité beaucoup ont
traduit le mot ψυχη, dans le 25e verset, _ vie _, et dans ce
verset, _ âme _, je ne sais pas, mais je suis certain que cela
signifie _ vie _ aux deux endroits. Si un homme gagnai... [ Continuer la lecture ]
Verset Matthieu 16:27. _ Car le Fils de l'homme viendra dans la gloire
de son _ _ Père _] Cela semble renvoyer à Daniel 7:13. "Voici,
quelqu'un comme le Fils de l'homme est venu - à l'ancien des Jours -
et il lui a été donné la domination, la gloire et un royaume, afin
que tous les peuples, toutes l... [ Continuer la lecture ]
Verset Matthieu 16:28. _ Il y en a qui ne goûteront pas à la mort _]
Ce verset semble confirmer l'explication ci-dessus, car notre Seigneur
parle évidemment de l'établissement de l'Église chrétienne après
la jour de la Pentecôte, et son triomphe final après la destruction
de la politique juive; comm... [ Continuer la lecture ]