Commentaire Biblique de Adam Clarke
Matthieu 25:32
Verset 32. Toutes les nations ] Littéralement, toutes les nations - toutes les Gentile monde; les Juifs sont nécessairement inclus, mais ils ont été évoqués d'une manière particulière dans le chapitre précédent.
Il les séparera ] Mettez chaque genre à part par eux-mêmes.
En tant que berger diveth , c.] Il ne semble pas que mouton et des chèvres ont déjà été parqués ou logés ensemble, bien qu'ils puissent se nourrir dans le même pâturage, même cela n'a pas été fait mais dans des troupeaux séparés; donc Virgil, Eclog. vii. v. 2.
Compulerantque greges Corydon et Thyrsis in unum;
Thyrsis OVES, Corydon distentas lacte
CAPELLAS.
"Thyrsis et Corydon ont conduit leurs troupeaux ensemble: Thyrsin ses moutons ; et Corydon ses chèvres , leurs mamelles se distendaient de lait. "
Ces deux bergers avaient troupeaux distincts, qui se nourrissaient dans le même pâturage, mais séparément ; et ils sont seulement maintenant conduits ensemble , pour la commodité des deux bergers, pendant le temps de leur concours musical.