Commentaire Biblique de Adam Clarke
Matthieu 6:11
Verset Matthieu 6:11. Donnez-nous aujourd'hui notre pain quotidien ] Le mot επιουσιαν a grandement perplexe les critiques et les commentateurs. J'en trouve plus de trente explications différentes. Il ne se trouve dans aucun écrivain grec avant les évangélistes, et Origène dit expressément, qu'il a été formé par eux , αλλ 'εοικε πεπλασθαι υπο των ευαγγελιστων. L’interprétation de Theophylact , l’un des meilleurs pères grecs, m’a jamais paru la plus correcte, Αρτος επι τη ουσιᾳ και συστασει ημων αυταρκη, Pain, suffisant pour notre substance et support , c'est-à-dire La quantité de nourriture nécessaire pour Soutenez notre santé et notre force, en étant transformé en la substance de notre corps. Sa composition est de επι et ουσια, proprement dite ou suffisante pour le support . M. Wakefield pense qu'il est probable que le mot ait été écrit à l'origine επιουσιαν, qui a fusionné par degrés, jusqu'à ce qu'ils deviennent les επιουσιον du MSS. Il y a probablement ici une allusion à la coutume des voyageurs de l'Est, qui avaient coutume de réserver une partie de la nourriture donnée la veille au soir pour leur petit-déjeuner ou dîner du lendemain. Mais comme cela n'était pas suffisant pour toute la journée, ils étaient donc obligés de dépendre de la providence de Dieu pour l'approvisionnement supplémentaire. En Luc 15:12, ουσια signifie, de quoi une personne doit vivre; et rien ne peut être plus naturel que de comprendre le composé επιουσιος, de cette provision supplémentaire dont le voyageur a besoin, pour compléter la provision nécessaire pour manger une journée, en plus de ce qu'il avait alors en sa possession. Voir Harmer .
Le mot est si particulier et expressif, et semble avoir été fait exprès par les évangélistes, que plus qu'une simple nourriture corporelle semble être voulu par lui. En effet, beaucoup de pères primitifs l'ont compris comme comprenant que l'apport quotidien de grace dont l'âme a besoin pour la maintenir en santé et en vigueur: Celui qui utilise la pétition faites bien de garder les deux en vue. Observer
1. Dieu est l'auteur et le dispensateur de tout bien tant temporel que spirituel.
2. Nous n'avons mérité aucune sorte de bien de sa main et devons donc le recevoir comme un cadeau gratuit: Donnez nous , c.
3. Nous devons compter sur lui tous les jours pour un soutien, nous ne sommes pas autorisés à demander quoi que ce soit pour demain: donnez-nous à -jour .
4. Cette pétition des anciens Juifs est excellente: "Seigneur, les nécessités de ton peuple d'Israël sont nombreuses, et leur savoir petit, afin qu'ils ne sachent pas comment révéler leurs nécessités: que ce soit ton bon plaisir de donner à tout homme , qu'est-ce qui suffit pour la nourriture! " Ainsi, ils ont exprimé leur dépendance et ont laissé à Dieu le soin de déterminer ce qui était le mieux et le plus approprié.
Nous ne devons demander que ce qui est essentiel à notre soutien, Dieu n'ayant promis ni luxe ni superfluities .