Verset Proverbes 18:24. Un homme qui a des amis doit se montrer amical ] L'amour engendre l'amour; et l'amour a besoin de l'amour comme récompense. Si un homme n'entretient pas une voiture amicale, il ne peut espérer conserver ses amis. L'amitié est une bonne plante; mais il faut être cultivé pour le faire grandir.

Il y a une sorte d'amitié factice dans le monde, qui, pour se montrer amical en elle, coûte très cher, et à tous égards totalement inutile: c'est entretenu par des fêtes coûteuses, fêtes , c., où la table gémit de délicatesse, et où la conversation est jejune et insipide , ou calomnieux médisance, récit et scandale, étant les sujets généraux des différentes équipes en compagnie.

Il y a un ami qui est plus proche qu'un frère. ] Dans de nombreux cas, le véritable ami a montré plus d'attachement et rendu de plus grands avantages que le frère naturel. Certains l'appliquent à Dieu ; d'autres à Christ ; mais le texte n'a pas une telle signification.

Mais les critiques et les commentateurs ne sont pas d'accord sur la traduction de ce verset. L'original est condensé et obscur. אוש רעים להתרועע ish reim lehithroea , ou lehithroeang , comme certains le diraient, qui traduisent: Un ami peut appeler à nouveau ; c'est-à-dire qu'il peut se vanter et exulter puissamment: mais il y a un ami, אהב oheb , un amoureux , qui colle plus près, דבק dabek , est collé ou cimenté , מאח meach, au-delà ou plus d'un frère. Le premier continuera pendant la prospérité , mais le second se poursuivra de près uni à son ami, même dans les circonstances les plus désastreuses.

D'où cette maxime de Cicéron , si souvent répétée et si connue: -

Amicus certus in re incerta cernitur.

"Dans les moments incertains, le véritable ami est connu."

Un commentateur tardif a traduit le verset ainsi: -

L'homme qui a beaucoup d'amis est prêt à être ruiné:

Mais il y a un ami qui est plus proche qu'un frère.

HOLDEN.

«Un frende qui habite dans l'amour fait un homme plus d'amitié, et s'attache plus vite à lui qu'un frère. - Coverdale.

"Un homme qui a des amis devrait se montrer amical, car un ami est plus proche qu'un frère." - BARKER'S Bible , 1615.

" Un homme aimable pour les autres, plus un schal libre qu'un frère ." - Ancien MS. Bible. Les deux derniers versets de ce chapitre, et les deux premiers du suivant, manquent dans la Septante et en arabe.

Ce sont les principales variétés; parmi eux, le lecteur peut choisir. J'ai déjà donné mon avis.

Continue après la publicité
Continue après la publicité