Verset Psaume 27:9. Ne cachez pas votre visage - de moi ] Comme mon visage est vers vous où que je sois, que votre visage soit tourné vers moi. Dans un MS persan. poème intitulé [Persique] Shah we Gudda , "Le roi et le mendiant", j'ai trouvé un remarquable couplet, le plus étrangement et artificiellement impliqué, qui exprime exactement le même sentiment: -

[Persique]

[Persique]

Dont une signification est: -

NOTRE visage est vers TOI de toutes nos manières;

VOTRE visage est vers NOUS dans toutes nos intentions. Quelque chose de similaire, mais pas le même sentiment, se trouve dans Hafiz , lib. i., gaz. v., casquette. 2: -

[Arabe]

[Arabe]

Comment pouvons-nous avec les disciples tourner notre visage vers

la kaaba,

Lorsque notre instructeur spirituel tourne son visage vers

la cave à vin?

Je soumettrai une autorité supérieure soit: -

Ὁτι οφθαλμοι Κυριου επι δικαιους,

Και ωτα αυτου εις δεησις αυτων ·

Προσωπον δε Κυριου επι ποιουντας κακα.

1 Pierre 3:12.

Car les yeux du Seigneur sont sur les justes;

Et ses oreilles à leur supplication:

Et le visage du Seigneur est sur les ouvriers du mal.

Continue après la publicité
Continue après la publicité