Commentaire Biblique de Adam Clarke
Psaume 96:10
Verset Psaume 96:10. Dites parmi les païens que le Seigneur règne ] Justin Martyr , dans son dialogue avec Trypho le Juif, cite ainsi ce passage: Ειπατε εν τοις εθνεσι, ὁ Κυριος εβασιλευσε απο του ξυλου, "Dis parmi les nations, le Seigneur règne par le bois croix ; et accuse les Juifs d'avoir effacé ce mot de leur Bible, à cause de l'évidence qu'il a donnée de la vérité du christianisme. Il semble que cette lecture existait autrefois dans la Septante , ou du moins dans certaines copies anciennes de cet ouvrage, car la lecture a été citée par Tertullien, Lactance, Arnobius, Augustin, Cassiodorus, le pape Léon, Grégoire de Tours et autres. La lecture existe encore dans l'ancien Roman Psautier, Dominus regnavit a ligno , et dans Quelques autres. Dans un ancien MS. copie du Psautier devant moi, alors que le texte présente la lecture communément reçue, la marge a la brillance suivante: Regnavit a ligno crucis , "Le Seigneur règne par le bois de la croix. " Mon ancien psautier Scotico-latin n'a pas de ligno dans le texte, mais semble faire référence à cela dans la paraphrase: Pour Criste regned après le dede sur la crosse . Il est toutefois nécessaire d'ajouter que de tels mots n'existent dans aucune copie du texte hébreu actuellement existant, ni dans aucun État membre. encore collationné, ni dans aucune des anciennes versions. Ni Eusebius ni Jérôme n'y font même référence, qui a écrit des commentaires sur les Psaumes; il n'est mentionné par aucun écrivain grec , à l'exception de Justin Martyr .
Le monde sera également établi ] Le mot תבל tebel signifie le globe habitable , et peut être une métonymie ici, le conteneur mis pour le contenu. Et beaucoup pensent que c'est par elle que se veut l ' Eglise ; comme le Seigneur , qui est annoncé aux païens comme régnant, est compris comme étant Jésus-Christ; et son jugement parmi le peuple , son établissement du saint Evangile parmi eux, et la direction du nations par ses lois.