Commentaire biblique de l'exposant (Nicoll)
Ésaïe 48:1-22
Ésaïe 44:1 ; Ésaïe 45:1 ; Ésaïe 46:1 ; Ésaïe 47:1 ; Ésaïe 48:1
CHAPITRE IX
QUATRE POINTS D'UNE VRAIE RELIGION
NOUS avons maintenant passé en revue les vérités gouvernantes d' Ésaïe 40:1 ; Ésaïe 41:1 ; Ésaïe 42:1 ; Ésaïe 43:1 ; Ésaïe 44:1 ; Ésaïe 45:1 ; Ésaïe 46:1 ; Ésaïe 47:1 ; Ésaïe 48:1 : le Dieu Unique, tout-puissant et juste ; le Peuple Unique, Ses serviteurs et témoins du monde ; le néant de tous les autres dieux et idoles devant Lui ; la vanité et l'ignorance de leurs devins, comparées à sa puissance, qui, parce qu'il a un dessein à l'œuvre dans toute l'histoire, et y est à la fois fidèle et tout-puissant pour le réaliser, peut inspirer ses prophètes à déclarer à l'avance les faits qui doivent être.
Il a emmené son peuple en captivité pour un temps déterminé, dont la fin est maintenant proche. Cyrus le Perse, déjà à l'horizon et menaçant Babylone, sera leur libérateur. Mais quiconque Il élève au nom d'Israël, Dieu est toujours Lui-même leur principal champion. Non seulement Sa parole est sur eux, mais Son cœur est parmi eux. Il porte le poids de leur bataille, et leur délivrance, politique et spirituelle, est Son propre travail et agonie. Qui que ce soit d'autre qu'il convoque sur scène, il reste le véritable héros du drame.
Or, les chapitres 43-48 ne sont que l'élaboration et l'offre plus urgente de toutes ces vérités, au sens de l'approche rapide de Cyrus sur Babylone. Ils déclarent à nouveau l'unité, la toute-puissance et la justice de Dieu, ils confirment Son pardon envers Son peuple, ils répètent le rire des idoles, ils nous donnent des vues plus proches de Cyrus, ils répondent aux doutes que beaucoup d'Israélites orthodoxes ressentaient à propos de ce Messie des Gentils ; Les chapitres 46 et 47 décrivent Babylone comme à la veille de sa chute, et le chapitre 48, après que Jéhovah ait pressé plus que jamais Israël réticent de montrer les résultats de sa discipline à Babylone, se termine par un appel à quitter la ville maudite, comme si la voie était enfin ouverte.
Cet appel a été pris comme la marque d'une division définitive de notre prophétie. Mais il ne faut pas en mettre trop. C'est en effet le premier appel à quitter Babylone ; mais ce n'est pas le dernier. Et bien que le chapitre 49, et le chapitre suivant, parlent plus de la restauration de Sion et moins de la captivité, pourtant le chapitre 49 est étroitement lié au chapitre 48, et nous ne quittons finalement Babylone qu'après Ésaïe 52:12 . Néanmoins, en attendant, le chapitre 48 constituera un point commode sur lequel garder les yeux.
Cyrus, lorsque nous l'avons vu pour la dernière fois, était sur les rives de l'Halys, 546 avant JC, surprenant Crésus et l'Empire lydien dans des efforts extraordinaires, à la fois religieux et politique, pour éviter son attaque. Il venait de sortir d'une tentative infructueuse sur la frontière nord de Babylone, et au début il sembla qu'il ne trouverait pas meilleure fortune sur la frontière ouest de la Lydie. Malgré sa supériorité numérique, l'armée lydienne garda le terrain sur lequel il les rencontra au combat.
Mais Crésus, pensant que la guerre était finie pour la saison, se replia peu après sur Sardes, et Cyrus, le suivant à marches forcées, le surprit sous les murs de la ville, mit en déroute la célèbre cavalerie lydienne par la nouvelle terreur de son chameaux, et après un siège de quatorze jours envoyé quelques soldats pour escalader un côté de la citadelle trop escarpé pour être gardé par les défenseurs ; et ainsi Sardes, son roi et son empire, gisaient à ses pieds.
Cette campagne lydienne de Cyrus, qui est relatée par Hérodote, mérite d'être signalée ici pour la lumière qu'elle jette sur le caractère de l'homme que, selon notre prophétie, Dieu a choisi pour être son principal instrument dans cette génération. Si son retour de Babylone, huit ans avant qu'il obtienne une entrée facile dans sa capitale, montre avec quelle patience Cyrus pouvait attendre la fortune, sa marche rapide sur Sardes est la preuve éclatante que lorsque la fortune a montré le chemin, elle a trouvé ce persan un suiveur obéissant et ponctuel.
La campagne lydienne est une aussi bonne illustration que nous en trouverons de ces textes de notre prophète : « Il les poursuit, il passe en sécurité ; par un chemin il ne marche (presque) pas avec ses pieds. Il vient sur des satrapes comme sur du mortier, et comme le potier marche sur l'argile. Ésaïe 12:3 J'ai tenu sa main droite pour faire tomber devant lui les nations, et je délierai les reins des rois. ) « d'ouvrir devant lui les portes, et les portes ne seront pas fermées » (ainsi Sardes n'était-il pas prêt pour lui), « Je vais devant toi et j'aplanirai les arêtes ; les portes d'airain, je frissonnerai, et les boulons de fer coupés en morceaux .
Et je te donnerai des trésors de ténèbres, des richesses cachées de lieux secrets." Ésaïe 45:1 Certains y ont trouvé une allusion aux immenses trésors de Crésus, tombés à Cyrus avec Sardes.
Avec Lydie, le reste de l'Asie Mineure, y compris les villes des Grecs, qui tenaient la côte de la mer Égée, devait passer aux mains des Perses. Mais le processus d'assujettissement s'est avéré difficile. Les Grecs n'ont reçu aucune aide de la Grèce. Sparte a envoyé à Cyrus une ambassade avec une menace, mais le Perse en a ri et cela n'a abouti à rien. En effet, le message de Sparte n'était qu'une tentation pour cet irrésistible guerrier de porter ses armes chanceuses en Europe.
Sa propre présence, cependant, était requise en Orient, et ses lieutenants trouvaient que l'assujettissement complet de l'Asie Mineure était une tâche exigeant plusieurs années. Elle ne peut pas avoir été bien conclue avant 540, et tandis qu'elle était en cours, nous comprenons pourquoi Cyrus n'a pas attaqué à nouveau Babylone. Pendant ce temps, il s'occupait de tribus moins importantes au nord de la Médie.
La deuxième campagne de Cyrus contre la Babylonie s'ouvrit en 539. Cette fois, il évita le mur nord d'où il avait été repoussé en 546. Attaquant la Babylonie par l'est, il traversa le Tigre, battit le roi babylonien à Borsippa, assiégea cette forteresse et marcha sur Babylone, qui était détenue par le fils du roi, Belschatsar, Bil-sarussur. Tout le monde connaît le généralat suprême par lequel Cyrus aurait capturé Babylone sans attaquer les murs, du haut desquels leurs défenseurs le ridiculisaient ; comment il se rendit maître du grand bassin de Nabuchodonosor à Sépharvaïm, et y transforma l'Euphrate ; et comment, avant que les Babyloniens aient eu le temps de remarquer la diminution des eaux au milieu d'eux, ses soldats ont pataugé dans le lit de la rivière, et par les portes de la rivière surprirent les citoyens insouciants lors d'une nuit de fête. Mais des recherches récentes rendent plus probable que ses habitants eux-mêmes aient rendu Babylone à Cyrus.
Or, c'est au cours des événements que nous venons d'esquisser, mais avant leur point culminant dans la chute de Babylone, que les chapitres 43-48 ont été composés. C'est du moins ce qu'ils suggèrent eux-mêmes. Dans trois passages, qui traitent de Cyrus ou de Babylone, certains des verbes sont au passé, d'autres au futur. Ceux au passé décrivent l'appel et la carrière complète de Cyrus ou le début des préparatifs contre Babylone.
Ceux dans le. le futur promet la chute de Babylone ou l'achèvement par Cyrus de la libération des Juifs. Ainsi, dans Ésaïe 43:14 il est écrit : « Ésaïe 43:14 vous que j'ai envoyé à Babylone, et je les ferai descendre tous comme des fugitifs, et les Chaldéens dans les navires de leur réjouissance. Ces mots annoncent sûrement que le destin de BabyIon était déjà en route pour elle, mais pas encore arrivé.
Encore, dans les versets qui traitent de Cyrus lui-même, Ésaïe 45:1 , que nous avons cité en partie, le Persan est déjà « saisi par sa main droite par Dieu, et appelé » ; mais sa carrière n'est pas terminée, car Dieu promet de faire diverses choses pour lui. Le troisième passage est Ésaïe 45:13 du même chapitre, où Jéhovah dit : " Je l'ai réveillé dans la justice, et " changeant au futur ", j'aplanirai toutes ses voies ; il bâtira ma ville, et mon captivité il renverra.
« Quoi de plus précis que la teneur de tous ces passages ? Si les gens ne prenaient notre prophète au mot ; si avec toute leur foi en l'inspiration du texte de l'Écriture, ils ne feraient attention qu'à sa grammaire, qui sûrement , selon leur propre théorie, est aussi tout à fait sacré, alors il ne serait plus question aujourd'hui de la date d' Ésaïe 40:1 ; Ésaïe 41:1 ; Ésaïe 42:1 ; Ésaïe 43:1 ; Ésaïe 44:1 ; Ésaïe 45:1 ; Ésaïe 46:1 ; Ésaïe 47:1 ; Ésaïe 48:1 .
Aussi clairement que la grammaire peut lui permettre de le faire, cette prophétie parle de la campagne de Cyrus contre Babylone comme déjà commencée, mais de son achèvement comme encore futur. Le chapitre 48, il est vrai, suppose que les événements sont encore plus développés, mais nous y viendrons plus tard.
Pendant les préparatifs de Cyrus pour envahir la Babylonie, et dans la perspective de sa chute certaine, les chapitres 43-48 répètent avec plus de détails et d'impétuosité les vérités que nous avons déjà recueillies à partir des chapitres 40-42.
1. Et tout d'abord vient naturellement la toute-puissance, la justice et l'urgence personnelle de Jéhovah lui-même. Tout est à nouveau assuré par sa puissance et son dessein ; tout part de son initiative. Pour illustrer cela, nous pourrions citer presque tous les versets des chapitres considérés. "Moi, je Jéhovah, et il n'y a personne à côté de Moi de Sauveur. Je suis Dieu" -El. « Aussi à partir d'aujourd'hui, je le suis. Je travaillerai, et qui le laissera ? Je suis Jéhovah.
Moi, je suis Celui qui efface tes transgressions. I First, and I Last; et à côté de Moi, il n'y a pas de Dieu "-Elohim. " Y a-t-il un Dieu, " Eloah, " à côté de Moi ? oui, il n'y a pas de Rocher ; Je n'en connais aucun. Moi Jéhovah, Créateur de toutes choses. Je suis Jéhovah, et il n'y a personne d'autre ; à côté de Moi, il n'y a pas de Dieu. Je suis Jéhovah, et il n'y a personne d'autre. Ancien de la lumière et Créateur des ténèbres, Créateur de paix et Créateur du mal, je suis Jéhovah, Créateur de tout cela.
Je suis Jéhovah, et il n'y a personne d'autre, Dieu, " Elohini, " à côté de Moi, Dieu juste, " El Ssaddiq, " et un Sauveur : il n'y a personne sauf : Moi. Faites-Moi face, et soyez sauvés de toutes les extrémités de la terre ; car je suis Dieu, " El, " et il n'y a personne d'autre. Ce n'est qu'en Jéhovah, de moi, diront-ils, qu'il y a justice et force. Je suis Dieu, " El, " et il n'y a personne d'autre ; Dieu," Elohim, "et il n'y a personne comme Moi. Je suis Lui; Je suis le premier, oui, je suis le dernier. Moi, j'ai parlé. Je l'ai déclaré."
Il est avantageux de rassembler autant de passages - et ils auraient pu être augmentés - des chapitres 43-48. Ils permettent de voir d'un coup d'œil quel rôle joue le premier pronom personnel dans la révélation divine. Sous chaque vérité religieuse se trouve l'unité de Dieu. Derrière chaque grand mouvement se cache l'initiative personnelle et l'urgence de Dieu. Et la révélation n'est, dans son essence, pas la simple publication de vérités sur Dieu, mais la présence personnelle et la communication aux hommes de Dieu Lui-même.
Trois mots sont utilisés pour la Déité - El, Eloah, Elohim - épuisant la terminologie divine. Mais à côté de celles-ci, il y a une formule qui met le point encore plus nettement : « Je suis Lui. C'était l'habitude de la nation hébraïque, et en fait de tous les peuples sémitiques, qui partageaient leur révérence révérencieuse à nommer la Divinité, de parler de Lui simplement par le troisième pronom personnel. Le Livre de Job est plein d'exemples de l'habitude, et il apparaît également dans de nombreux noms propres, comme Eli-hu, "Mon Dieu-est-Il", Abi-hu, "Mon-Père-est-Il.
" Renan présente la pratique comme preuve que les Sémites étaient "naturellement monothéistes", comme preuve de ce qui n'a jamais été le cas ! personnalité du Dieu hébreu. Le Dieu des prophètes n'est pas le lui, que M. Matthew Arnold croyait si étrangement avoir identifié dans leurs écrits, et que, en langage philosophique, que les Orientaux peu sophistiqués n'auraient jamais compris, il nomma si lourdement "une tendance pas nous-mêmes qui fait pour la justice.
" Rien de tel n'est le Dieu, qui ici exhorte Sa conscience de soi sur les hommes. Il dit : " Je suis Lui ", la Puissance invisible, qui était trop affreuse et trop sombre pour être nommée, mais à propos de qui, quand dans leur terreur et leur ignorance, ses adorateurs cherchaient à le décrire, ils supposaient qu'il était une personne, et l'appelaient, comme ils auraient appelé l'un d'eux, par un pronom personnel.Par la bouche de son prophète ce vague et terrible Il se déclare comme moi, moi, moi, - pas une simple tendance, mais un Cœur vivant et une Volonté pressante, un caractère personnel et une force d'initiative, à partir desquels toutes les tendances se meuvent et prennent leur direction et leur force. "Je suis Lui."
L'histoire est semée d'erreurs de ceux qui ont demandé à Dieu autre chose que lui-même. Toute la dégradation, même des plus hautes religions, est née de ceci, que leurs fidèles ont oublié que la religion était une communion avec Dieu Lui-même, une vie dans la puissance de Son caractère et de Sa volonté, et l'ont utilisée comme la simple communication soit d'avantages matériels. ou d'idées intellectuelles. Cela a été l'erreur de millions de ne voir dans la révélation que le récit de fortunes, la récupération des choses perdues, la décision dans les querelles, la direction de la guerre, ou l'octroi de quelque faveur personnelle.
Tels sont comme la personne, dont nous dit saint Luc, qui n'a vu dans le Christ que le recouvreur d'une créance irrécouvrable : « Maître, dis à mon frère qu'il partage l'héritage avec moi » ; et leur superstition est aussi éloignée de la vraie foi que l'ancien cœur du prodigue, lorsqu'il dit : « Donne-moi la part des biens qui m'appartient », l'était de l'autre cœur, lorsque, dans sa pauvreté et son malheur, il se jeta complètement sur son Père : « Je me lèverai et j'irai vers mon Père.
" Mais non moins une erreur font ceux qui cherchent de Dieu non pas lui-même, mais seulement des informations intellectuelles. Les premiers réformateurs ont bien fait, qui ont amené l'âme commune à la grâce personnelle de Dieu; mais beaucoup de leurs successeurs, dans une controverse, dont la poussière obscurcissait le soleil et ne leur permettait de voir que la longueur de leurs propres armes, utilisait les Écritures principalement comme réserve de preuves pour des doctrines distinctes de la foi, et oubliait que Dieu Lui-même était là du tout.
Et bien que de nos jours nous recherchions dans la Bible beaucoup de choses désirables, telles que l'histoire, la philosophie, la morale, les formules d'assurance du salut, le pardon des péchés, les maximes de conduite, tout cela ne nous sera d'aucune utilité, jusqu'à ce que nous ayons trouvé derrière eux le Caractère vivant, la Volonté, la Grâce, l'Urgence, le Tout-Puissant, par la confiance en qui et la communion avec qui seuls ils nous sont ajoutés.
Or la divinité, qui prétend dans ces chapitres être le Dieu unique, souverain, était la divinité d'une petite tribu. "Je suis Jéhovah, je Jéhovah suis Dieu, je Jéhovah suis Lui." Nous ne pouvons pas trop nous impressionner par la merveille historique de cela. Dans un monde qui contenait Babylone et l'Egypte avec leurs grands empires, Lydie avec toutes ses richesses, et les Mèdes avec toute leur force ; qui sentait déjà les possibilités de la grande vie grecque, et avait les Perses, les maîtres de l'avenir, sur son seuil, - ce n'était le dieu d'aucun d'eux, mais de la plus obscure tribu de leurs esclaves, qui réclamait le Divin Souveraineté pour lui-même ; ce n'était l'orgueil d'aucun d'eux, mais la foi de la religion la plus méprisée et, au fond, la plus triste du temps, qui offrait une explication de l'histoire, réclamait l'avenir, et a été assuré que les plus grandes forces du monde travaillaient à ses fins. « Ainsi parle l'Éternel, roi d'Israël, et son Rédempteur, l'Éternel des armées, moi le premier et moi le dernier ; et à côté de moi, il n'y a pas de Dieu. Y a-t-il un Dieu à côté de moi ? "
En soi, c'était une réclamation bon marché, et aurait pu être faite par n'importe quelle idole parmi eux, n'eût été des preuves supplémentaires par lesquelles elle est soutenue. On peut résumer ces preuves supplémentaires en trois : Rire, Evangile et Maîtrise de l'Histoire, trois merveilles dans l'expérience des exilés. Peuple, le plus triste et le plus méprisé, leurs bouches devaient être remplies du rire du mépris de la vérité sur les idoles de leurs conquérants.
Les hommes, les plus tourmentés par la conscience et remplis du sens du péché, devaient entendre l'évangile du pardon. Nation contre laquelle tous les faits semblaient jouer, leur Dieu leur a dit, seul de toutes les nations du monde, qu'il contrôlait pour eux les faits d'aujourd'hui et les problèmes de demain.
2. Un éclat de rire sort très étrangement de l'Exil. Mais nous avons déjà vu le droit de mépris intellectuel qu'avaient ces captifs écrasés. Ils étaient monothéistes et leurs ennemis étaient des adorateurs d'images. Le monothéisme, même dans ses formes les plus grossières, élève intellectuellement les hommes, il est difficile de dire de combien de degrés. En effet, les degrés ne mesurent pas la différence mentale entre un idolâtre et celui qui sert de son esprit, ainsi que de tout son cœur et ce n'est pas pour les preuves supplémentaires par lesquelles c'est une différence qui est absolue.
Israël en captivité en était conscient, et par conséquent, bien que les âmes de ces hommes tristes fussent remplies au-delà de tout au monde de la lourdeur de la douleur et de l'humilité de la culpabilité, leurs visages fiers portaient un mépris qu'ils avaient parfaitement le droit de porter, comme les serviteurs du Dieu Unique. Voyez comment ce mépris éclate dans le passage suivant. Son texte est corrompu, et son rythme, à cette distance des voix qui le prononcent, est à peine perceptible ; mais tout à fait évident est son ton de supériorité intellectuelle, et le mépris en jaillit en vers impétueux et inégaux, dont la force et la dignité de notre Version Autorisée ont malheureusement déguisé.
1.
Les formateurs d'une idole sont tous des déchets,
Et leurs chéris ne valent absolument rien !
Et leurs confesseurs - eux ! ils ne voient pas et ne savent pas
Assez pour avoir honte.
Qui a façonné un dieu, ou une image a coulé ?
'Tis être tout à fait sans valeur.
Voila ! tout ce qui en dépend est honteux,
Et les échoppes sont moins que les hommes :
Qu'ils se rassemblent tous et se tiennent debout.
Ils tremblent et ont honte dans la masse.
2.
Fer-graveur-il prend un ciseau,
Et fonctionne avec des charbons ardents,
Et avec des marteaux il moule ;
Et l'a fait avec le bras de sa force. -
Anon a faim et la force s'en va ;
Ne boit pas d'eau et se lasse !
3.
Bois-graveur-il trace une ligne,
le marque au crayon,
Le fait avec des avions,
Et avec des boussoles le marque.
Ainsi en a fait la construction d'un homme,
A une grâce humaine-
Pour habiter une maison, en la coupant des cèdres.
4.
Ou l'on prend un ilex ou un chêne,
Et se cueille dans les arbres du bois
On a planté un pin, et la pluie l'agrandit,
Et c'est là pour qu'un homme brûle.
Et on en a pris et on s'est réchauffé ;
Oui, allume et cuit du pain, -
Oui, trouve un dieu, et l'a adoré !
En a fait une idole, et s'incline devant elle !
Une partie le brûle avec le feu,
En partie mange de la chair,
Rôtis rôti et est plein;
Oui, le réchauffe et dit,
« Aha, j'ai chaud, j'ai vu du feu ! »
Et le reste, à un dieu qu'il a fait, à son image !
Il s'incline devant elle, l'adore, la prie,
Et dit : « Sauve-moi, car tu es mon dieu !
5.
Ils ne savent pas et ne pensent pas !
Car il a bavé, après avoir vu, leurs yeux
Pensée passée, leurs cœurs.
Et aucun ne prend à cœur,
Ni n'a la connaissance ni le sens de dire,
"'Une partie de celui-ci m'a brûlé dans le feu-
Oui, fais cuire du pain sur ses braises,
Faire rôtir la chair que je mange, -
Et le reste, à un
Le dégoût dois-je le faire?
Le tronc d'un arbre devrais-je adorer ?'"
Berger de cendres, un cœur dupe l'a égaré,
Qu'il ne peut pas délivrer son âme. ni dire,
« N'y a-t-il pas un mensonge dans ma main droite ?
La note qui prévaut dans ces versets n'est-elle pas surprenante devant l'état mental d'un adorateur d'idoles ? "Ils ne voient pas et ne savent pas assez pour ressentir de la honte. Aucun ne le prend à cœur, ni n'a la connaissance ni le sens pour dire, J'en ai brûlé une partie dans le feu et le reste, devrais-je en faire un dieu?" Cette confiance intellectuelle, éclatée en mépris, est le second grand gage de vérité qui distingue la religion de ce pauvre esclave d'un peuple.
3. Le troisième signe est son caractère moral. La vérité intellectuelle d'une religion n'aurait pas grand-chose, si la religion n'avait rien à dire au sens moral de l'homme, si elle ne se préoccupait pas de ses péchés, si elle n'avait pas racheté sa culpabilité. Maintenant, les chapitres qui nous attendent sont pleins de jugement et de miséricorde. S'ils ont du mépris pour les idoles, ils ont le châtiment pour le péché et la grâce pour le pécheur. Ils ne sont pas un simple manifeste politique pour l'occasion, déclarant comment Israël sera libéré de Babylone. Ils sont un évangile pour les pécheurs de tous les temps. Par cela, ils s'accréditent davantage comme religion universelle.
Dieu est omnipotent, pourtant Il ne peut rien faire pour Israël jusqu'à ce qu'Israël efface ses péchés. Ces péchés, et non la captivité du peuple, sont la principale préoccupation de la Divinité. Le péché a été au fond de toute leur adversité. Ceci est mis en évidence avec toute la versatilité de la conscience elle-même. Israël et leur Dieu ont été en désaccord ; leur péché a été, ce que la conscience ressent le plus, un péché contre l'amour. « Pourtant, tu n'as pas invoqué sur moi, ô Jacob ; comment as-tu été fatigué de moi, ô Israël, je ne t'ai pas fait esclave avec des offrandes, je ne t'ai pas sevré avec de l'encens, mais tu m'as fait esclave avec tes péchés, tu m'as m'a fatigué de tes iniquités".
Ésaïe 43:22 Alors Dieu place leurs péchés, là où les hommes voient le plus la noirceur de leur culpabilité, face à Son amour. Et maintenant, il défie la conscience. « Rappelle-moi ; venons ensemble en jugement ; inculpe, afin que tu sois justifié » ( Ésaïe 43:26 ).
Mais cela avait été un péché de longue date et originel. "Ton père, le premier avait péché; oui, tes hommes représentants" -littéralement "les interprètes, les médiateurs-avaient transgressé contre moi. C'est pourquoi j'ai profané les princes consacrés, et j'ai livré Jacob au ban, et Israël à injurier" ( Ésaïe 43:27 ). L'exil lui-même n'était qu'un épisode d'une tragédie, qui a commencé très loin avec l'histoire d'Israël.
C'est ainsi que le chapitre 48 répète : « Je savais que tu es très perfide, et qu'on t'appelle Transgresseur dès le sein maternel » ( Ésaïe 48:8 ). Et puis vient la triste note de ce qui aurait pu être. « si tu avais écouté mes commandements ! alors ta paix était comme le fleuve, et ta justice comme les flots de la mer » ( Ésaïe 48:18 ).
Comme le large Euphrate, tu aurais dû rouler somptueusement et briller au soleil comme une mer d'été. Mais maintenant, écoutez ce qui reste. « Il n'y a pas de paix, dit Jéhovah, pour les méchants » ( Ésaïe 48:22 ).
Ah, ce n'est pas une partie poussiéreuse de l'histoire ancienne, non ; volcan éteint depuis longtemps sur le gaspillage lointain de la politique asiatique, auquel nous sommes conduits par les écrits de l'Exil. Mais ils traitent de l'éternel trouble de l'homme ; et la conscience, qui ne meurt jamais, parle à travers leurs lettres et chiffres à l'ancienne avec des mots que nous ressentons comme des épées. Et donc, toujours, qu'il s'agisse de psaumes ou de prophéties, ils se tiennent comme une ancienne cathédrale dans le monde moderne, - où, à chaque nouveau jour souillé, jusqu'à la fin du temps, le cœur lourd de l'homme peut être aidé à se lire et à se relever. jusqu'à sa culpabilité pour la miséricorde.
Ils sont le confessionnal du monde, mais ils sont aussi son évangile et l'autel où le pardon est scellé. Je suis celui qui efface tes transgressions à cause de moi, et je ne me souviendrai pas de tes péchés. Israël, tu ne m'oublieras pas. J'ai effacé comme un nuage épais tes transgressions et comme un obscurcis tes péchés; tourne-toi vers moi, car je t'ai racheté. Israël sera sauvé par l'Éternel avec un salut éternel; vous ne serez pas dans la honte ni dans la confusion du monde sans fin.
" Ésaïe 43:25 ; Ésaïe 44:21 ; Ésaïe 45:17 Maintenant, quand nous nous souvenons qui est le Dieu, qui parle ainsi, - non seulement Celui qui lance la parole de pardon du haut sublime de sa sainteté, mais , comme nous l'avons vu, le dit au milieu de toute sa passion et de sa lutte contre les péchés de son peuple, alors avec quelle assurance sa parole revient-elle au cœur. sur nos cœurs.On comprend pourquoi Ambroise envoya Augustin, après sa conversion, d'abord à ces prophéties.
4. Le quatrième signe que ces chapitres offrent à la religion de Jéhovah, est la prétention qu'ils font pour qu'elle interprète et contrôle l'histoire. Il y a deux verbes, qui sont fréquemment répétés tout au long des chapitres, et qui sont donnés ensemble dans Ésaïe 43:12 : « J'ai publié et j'ai sauvé. Ce sont les deux actes par lesquels Jéhovah prouve sa divinité solitaire contre les idoles.
La « publication », bien sûr, est la même prédiction, dont parlait le chapitre 41. C'est "publier" autrefois des choses qui se passent maintenant ; c'est « publier » maintenant des choses qui doivent encore se produire. "Et qui, comme moi, l'appelle et le publie, et le met en ordre pour moi, puisque j'ai nommé les anciens peuples? et les choses qui viennent et qui viendront, qu'ils les publient. ne t'ai-je pas fait entendre il y a longtemps ? et j'ai publié, et vous êtes mes témoins. Y a-t-il un Dieu à côté de moi ? non, il n'y a pas de rocher ; je n'en connais pas ». Ésaïe 44:7
Les deux vont de pair, l'accomplissement d'actes merveilleux et salvateurs pour Son peuple et leur publication avant qu'ils ne se réalisent. Le passé d'Israël est plein de tels actes. Chapitre 43, cas , la livraison de l' Egypte ( Ésaïe 43:16 ), mais immédiatement produit ( Ésaïe 43:18 ): « Souvenez - vous pas les choses anciennes » -Voici notre vieil ami ri'shonoth se produit à nouveau, mais le temps signifie simplement « événements antérieurs » - « ne considère pas non plus les choses d'autrefois.
Voici, je fais une chose nouvelle; même maintenant, il jaillit. Ne le saurez-vous pas ? Oui, je tracerai un chemin dans le désert, dans les fleuves du désert. qu'ils sont l'œuvre de l'Éternel, qui est donc un Dieu sauveur. Mais quelle meilleure preuve peut-on donner que ces faits salvateurs sont bien les siens et font partie de son conseil, que le fait qu'il les a prédits par ses messagers et prophètes à Israël, -dont la "publication" précédente Son peuple est le témoin.
« Qui parmi les peuples peut publier ainsi, et nous faire entendre des prédictions ? - encore une fois ri'shonoth , " les choses à venir - qu'ils amènent leurs témoins, afin qu'ils soient justifiés, et qu'ils entendent et disent : la vérité. Vous êtes mes témoins, dit l'Éternel," à Israël. Ésaïe 43:9 "J'ai publié, et j'ai sauvé, et j'ai montré, et il n'y avait pas de dieu étranger parmi vous; par conséquent " parce que Jéhovah était notoirement le seul Dieu qui avait affaire à eux pendant toute cette prédiction et l'accomplissement de la prédiction " vous êtes des témoins pour moi, dit Jéhovah, que je suis Dieu " ( id .
Ésaïe 43:12 ). Le sens de tout cela est clair. Jéhovah est Dieu seul, parce qu'il est directement effectif dans l'histoire pour le salut de son peuple, et parce qu'il a publié d'avance ce qu'il fera. Le grand exemple de ceci, que la prophétie invoque, est le mouvement actuel vers la libération du peuple, dont le mouvement Cyrus est le facteur le plus visible.
De cette Ésaïe 45:19 sqq. dit: "Je n'ai pas parlé dans un lieu du pays d'en Secret, les ténèbres. Je n'ai pas dit à la postérité de Jacob: Cherchez-moi par vanité. Moi, l'Éternel, je proclame la justice, je proclame les choses droites Rassemblez-vous et entrez, rassemblez-vous, survivants des nations : ils n'ont aucune connaissance qui portent le tronc de leur image, et supplient un dieu qui ne peut sauver.
Publiez-le et apportez-le ici ; non, qu'ils conseillent ensemble ; qui l'a fait entendre", c'est-à-dire "qui a publié ceci, -des temps anciens?" , fidèle à sa parole publiée, -"et un Sauveur, il n'y a personne à côté de moi." « Ici, nous avons réuni les mêmes idées que dans Ésaïe 43:12 : Ésaïe 43:12 .
" Là " j'ai déclaré et sauvé " équivaut ici à " un Dieu juste et un Sauveur ". réaliser ces desseins dans l'histoire. Dieu est juste parce que, selon un autre verset de la même prophétie, Ésaïe 44:26 "Il confirme la parole de son serviteur, et il accomplit les conseils de ses messagers."
Maintenant, la question a été posée, à quelles prédictions la prophétie fait-elle allusion comme étant accomplies en ces jours où Cyrus avançait si manifestement vers le renversement de Babylone ? Avant de répondre à cette question, il est bon de noter que, pour la plupart, le prophète parle en termes généraux. Il ne donne aucun indice pour justifier cette croyance infondée, à laquelle tant de gens pensent qu'il est nécessaire de s'accrocher, que Cyrus a en fait été nommé par un prophète de Jéhovah des années avant son apparition.
Si une telle prédiction avait existé, nous ne pouvons avoir aucun doute que notre prophète y aurait maintenant fait appel. Non : il ne se réfère évidemment qu'à ces prédictions nombreuses et notoires d'Isaïe et de Jérémie, du retour d'Israël d'exil après une période déterminée et déterminée. Ceux-ci arrivaient maintenant.
Mais à partir de ce nouveau jour Jéhovah prédit aussi pour les jours à venir, et Il le fait tout particulièrement, Ésaïe 44:26 , « Qui dit de Jérusalem : Elle sera habitée ; et des villes de Juda, elles seront bâties ; et de ses déserts, je les relèverai. Qui dit à l'abîme : Taché, et je tarirai tes fleuves. Qui dit de Koresh, mon berger, et il accomplira tout mon plaisir, disant même de Jérusalem : Elle sera bâtie, et le Temple sera fondé."
Ainsi, en arrière et en avant, hier, aujourd'hui et éternellement, la main de Jéhovah est sur l'histoire. Il la contrôle : c'est l'accomplissement de son ancien dessein. Par les prédictions faites il y a longtemps et accomplies aujourd'hui, par la volonté de prédire aujourd'hui ce qui arrivera demain, Il est sûrement Dieu et Dieu seul. Fait singulier, qu'à l'époque des grands empires, confiants dans leurs ressources, et avec l'avenir si proche à leur portée, ce devrait être le Dieu d'un petit peuple, coupé de leur histoire, servile et apparemment épuisé, qui devrait prendre le de grandes choses de la terre - Egypte, Ethiopie, Seba - et en parlent comme des jetons à donner en échange de Son peuple ; qui devrait parler d'un tel peuple comme les principaux héritiers de l'avenir, les ministres indispensables de l'humanité.
La revendication a deux caractéristiques divines. Il est unique et l'histoire l'a confirmé. C'est unique : aucune autre religion, à cette époque ou à aucune autre, n'a expliqué de manière aussi rationnelle l'histoire passée ou tracé les âges à venir sur les lignes d'un objectif si défini, si rationnel, si bienfaisant - un objectif si digne de la Un seul Dieu et Créateur de tous. Et cela a été confirmé : Israël est retourné dans son propre pays, a repris le développement de sa vocation et, après que les siècles se soient écoulés, a accompli la promesse qu'ils devraient être les enseignants religieux de l'humanité.
Le long délai de cet accomplissement témoigne sûrement mais davantage de la prévoyance divine de la promesse ; à la patience, que la nature, aussi bien que l'histoire, révèle être, autant que la toute-puissance, une marque de la Divinité.
Voilà donc les quatre points sur lesquels s'offre la religion d'Israël. Premièrement, c'est la force du caractère et la grâce d'un Dieu personnel ; deuxièmement, il parle avec une haute confiance intellectuelle, dont son mépris est ici la marque principale ; troisièmement, il est intensément moral, faisant du péché de l'homme sa principale préoccupation ; et quatrièmement, il revendique le contrôle de l'histoire, et l'histoire a justifié cette revendication.
CHAPITRE XIII
L'APPEL À ALLER DE L'AVANT
Sur le fond du chapitre 48, nous avons déjà empiété, et maintenant il suffit de résumer son argumentation, et de prêter une certaine attention à l'appel à sortir de Babylone, avec lequel il se termine.
Le chapitre 48 s'adresse, comme le déclare son premier verset, aux exilés de Juda : « Écoutez ceci, ô Maison de Jacob, qui vous appelez par le nom d'Israël, et des eaux de Juda sont sorties » : c'est-à-dire vous soi-disant Israélites, qui sortent de Juda. Mais leur culte de Jéhovah n'est que symbolique et irréel : « Ceux qui jurent par le nom de Jéhovah, et célèbrent le Dieu d'Israël, non en vérité et non en justice ; bien qu'ils se nomment eux-mêmes par la Ville sainte, et sur le Dieu de Israël, ils se penchent - Jéhovah des Armées est Son Nom!"
« Les premières choses que j'ai publiées il y a longtemps ; de ma bouche elles sont sorties, et je les ai fait entendre - tout à coup je les ai faites, et elles sont arrivées. Parce que je savais combien tu étais dur, et un tendon de fer ton cou, et ton front d'airain. Et je t'ai publié il y a longtemps ; avant que cela n'arrive, je t'ai fait entendre cela, de peur que tu ne dises : Mon idole les a façonnés, et mon Image et ma fonte les ont commandés. Tu l'as entendu : regardez-le en entier » (maintenant qu'il est accompli), « et vous, je ne devrais pas le publier ? »
Tout le passé se trouve comme une unité, la prédiction et l'accomplissement ensemble sont complets ; tout cela est l'œuvre de l'Éternel, et sûrement assez pour fournir le texte de sa confession par son peuple. Mais maintenant, -
"Je t'ai laissé entendre des choses nouvelles" (par opposition aux choses anciennes) "à partir de maintenant, et des choses cachées, et tu ne les connais pas. Maintenant elles sont créées, et il n'y a pas longtemps; et avant aujourd'hui tu ne les avais pas entendues, de peur que tu Tu devrais dire : Voici, je les connais. te."
Le sens de tout cela est suffisamment clair. C'est un reproche adressé aux Israélites formels. Il se divise en deux parties, chacune contenant une explication "Parce que je savais cela", etc. : Ésaïe 48:3 a, - et Ésaïe 48:6 .
Dans la première partie, Jéhovah traite de l'histoire déjà achevée, tant dans sa prédiction que dans son accomplissement. Beaucoup de choses merveilleuses de l'ancien Jéhovah ont été prédites bien avant qu'elles n'arrivent, et ainsi n'ont laissé à son peuple entêté aucune excuse pour une idolâtrie à laquelle autrement ils se seraient livrés ( Ésaïe 48:5 ). Maintenant qu'ils voient ce passé merveilleux s'accomplir et que toutes les prédictions se sont accomplies, ils pourraient bien publier la renommée de Jéhovah dans le monde.
Dans la première partie de son reproche, Jéhovah traite donc des étapes de l'histoire d'Israël qui se sont terminées avant l'exil. Les premières choses sont des événements merveilleux, prédits et arrivés avant la génération actuelle. Mais dans la deuxième partie de Son reproche ( Ésaïe 48:6 ) Jéhovah mentionne des choses nouvelles. Ces choses nouvelles sont créées pendant que son prophète parle, et elles n'ont pas été prédites (contrairement aux choses anciennes d' Ésaïe 48:3 ).
Quels événements remplissent ces deux conditions ? Eh bien, Cyrus était en route, la destruction de Babylone était imminente, le nouveau destin d'Israël commençait à se dessiner sous les mains de Dieu : ce sont évidemment les choses qui sont en train de se créer pendant que le prophète parle. Mais pouvait-on dire aussi d'eux qu'ils n'avaient pas été prédits ? Cela pourrait être dit, au moins, de Cyrus, le Messie des Gentils. Un Messie des Gentils était quelque chose de si nouveau pour Israël, que beaucoup, s'accrochant à la lettre des anciennes prophéties, niaient, comme nous l'avons vu, que Cyrus puisse être l'instrument de Dieu pour la rédemption d'Israël. Cyrus donc, en tant que gentil et en même temps oint de l'Éternel, est la chose nouvelle qui se crée pendant que le prophète parle, et qui n'a pas été annoncée d'avance.
Comment est-il possible, certains peuvent maintenant demander, que Cyrus soit l'une des nouvelles choses imprévues qui se produisent pendant que le prophète parle, alors que le prophète a déjà indiqué Cyrus et son avance sur Babylone comme l'accomplissement d'anciennes prédictions ? La réponse à cette question est très simple. Il y avait d'anciennes prédictions d'une délivrance et d'un libérateur de Babylone. Pour ne citer qu'eux, il y avait ceux de Jérémie et d'Habacuc ; et Cyrus, dans la mesure où il accomplissait la délivrance, était l'accomplissement de ces anciens r'ishonoth .
Mais dans la mesure où Cyrus est sorti d'un quart du monde non mentionné dans les anciennes prophéties de Jéhovah - dans la mesure où il était un Gentil et pourtant l'Oint du Seigneur, une combinaison qui n'est prévue par aucune tradition en Israël-Cyrus et sa carrière était les « nouvelles choses non prédites à l'avance, les nouvelles choses » qui ont causé une telle offense à certains partis liés à la tradition en Israël.
On ne saurait surestimer l'importance de ce passage. Cela nous fournit la solution du problème, comment la délivrance actuelle d'Israël de Babylone pourrait être à la fois une chose prédite depuis longtemps, et pourtant si nouvelle qu'elle surprend les Israélites qui étaient les plus dévoués aux anciennes prophéties. Et en même temps, ceux d'entre nous qui se contentent de suivre l'évidence de notre prophète et de le placer en exil, ont une réponse mise dans notre bouche, à rendre à ceux qui disent que nous détruisons une preuve de la divinité de prophétie en refusant à Isaïe ou à tout autre prophète, bien avant la naissance de Cyrus, la mention de Cyrus par son nom.
Que de tels objecteurs, qui s'imaginent être plus soucieux de l'honneur de Dieu et de la divinité de l'Écriture, parce qu'ils soutiennent que Cyrus a été nommé deux cents ans avant sa naissance, regardent Ésaïe 48:7 . Là, Dieu lui-même dit qu'il y a des choses que, pour une très bonne raison, il ne prédit pas avant qu'elles ne se produisent.
Nous croyons, et avons montré de solides motifs de croire, que le choix de Cyrus, la mention de son nom et la poursuite de ses armes contre Babylone faisaient partie de ces nouvelles choses que Dieu dit qu'il n'a délibérément révélées qu'au jour de leur happening, et qui, par leur caractère nouveau et imprévu, a offensé tant de personnes traditionnelles et stupides en Israël. Faut-il toujours qu'il y ait parmi le peuple de Dieu, aujourd'hui comme au temps de notre prophète, quelqu'un qui ne puisse concevoir une chose divine à moins qu'elle n'ait été prédite depuis longtemps ?
Dans Ésaïe 48:3 , Dieu prétend donc avoir changé son traitement envers son peuple, afin de répondre et de prévenir les diverses fautes de leur caractère. Il leur a dit certaines choses, bien avant, afin qu'ils ne puissent pas attribuer l'occurrence de celles-ci à leurs idoles. Mais d'autres choses, il leur a sauté dessus, sans prédictions et sous une forme tout à fait nouvelle, afin qu'ils ne puissent pas dire de ces choses, dans leur familiarité avec elles, nous les connaissions nous-mêmes.
Un peuple qui était tantôt si têtu, tantôt si glissant, était évidemment un peuple qui ne méritait rien de la part de Dieu. Pourtant Il poursuit en disant, Ésaïe 48:9 , qu'Il les traitera avec indulgence, sinon à cause d'eux, mais à cause du Ésaïe 48:9 (ou renommée, ou réputation, comme on dirait d'un homme) "Je m'abstiendrai pour toi de ne pas te couper.
Voici, je t'ai fondu, mais pas comme de l'argent : je t'ai éprouvé dans la fournaise de l'affliction. Pour Moi, pour Moi, je travaille ; - car comment mon nom a-t-il été profané ! - et je ne donnerai pas ma gloire à un autre."
Ensuite, il rassemble la somme de ce qu'il a dit dans un appel final.
« Ecoute-moi, ô Jacob, et Israël mon appelé :
Je suis Lui; Je suis le premier, oui, je suis le dernier.
Oui, ma main a fondé la terre, et ma main droite a étendu le ciel ; quand je les appelle, ils se tiennent ensemble.
« Rassemblez-vous tous, et écoutez, qui parmi eux » (c'est-à-dire les Gentils) « a publié ces choses ? c'est-à-dire, des choses telles que ce qui suit, la prophétie donnée dans la clause suivante du verset : « Celui que l'Éternel aime exercera son plaisir sur Babylone, et son bras sera sur les Chaldéens. C'était la somme de ce que Jéhovah avait promis il y a longtemps ; non pas le nom de Cyrus, non pas qu'un Gentil, un Persan, délivre le peuple de Dieu, car ce sont parmi les nouvelles choses qui n'ont pas été publiées auparavant, contre lesquelles les Israélites traditionnels ont été offensés, - mais ce décret général de la souveraineté de Dieu, " que quiconque Jéhovah aime ou aime, il accomplira son plaisir sur Babylone.
Moi, même Moi, J'ai parlé" - ceci, dans Ésaïe 48:14 b, était Ma parole. "Oui, je l'ai appelé; Je l'ai amené, et il fera son chemin pour prospérer. » Soulignez encore le changement de temps. Cyrus est déjà appelé, mais, tandis que le prophète parle, il n'a pas encore atteint son but dans la capture de Babylone.
Quelque ambassadeur du Seigneur, prophète ou serviteur de Jéhovah, reprend maintenant la parabole et, après s'être présenté, adresse une dernière exhortation à Israël, résumant le sens moral de l'Exil. « Approchez-vous de moi, écoutez ceci ; depuis longtemps je n'ai parlé en secret ; depuis le temps qu'il y en a, je suis là ; et maintenant mon Seigneur, l'Éternel, m'a envoyé avec son Esprit.
« Ainsi parle l'Éternel, ton Rédempteur, Saint d'Israël, je suis l'Éternel, ton Dieu, ton Instructeur à profit, ton Guide dans la voie que tu dois suivre ;
Si tu avais écouté mes commandements, alors fussent-ils comme le fleuve ta paix, et ta justice comme les vagues de la mer !
Alors ta semence était comme le sable, et la progéniture de tes entrailles comme ses grains !
Il ne sera pas retranché, et son nom ne périra pas devant moi."
Et maintenant, il est enfin temps de se lever. Notre salut est plus proche que lorsque nous avons cru pour la première fois. Le jour s'est levé, les portes s'ouvrent, la Parole a été suffisamment prononcée.
Sortez de Babel ; fuyez les Chaldéens ;
D'une voix qui sonne, publiez et faites-le entendre,
Envoyez-le jusqu'au bout de la terre,
Dis : L'Éternel, son serviteur Jacob, est racheté.
Et ils n'avaient pas soif dans les déserts qu'il leur faisait marcher;
Les eaux d'un rocher qu'il laissa tomber pour eux,
Clave un rocher et là jaillit des eaux !
Pas de paix, dit l'Éternel, pour les méchants.
Nous sommes arrivés à l'étape la plus distincte dont notre prophétie donne la trace. Non pas qu'un nouveau départ se fasse avec le passage suivant. Le chapitre 49 est la réponse du Serviteur lui-même à l'appel qui lui est fait dans Ésaïe 48:20 ; et le chapitre 49 ne présente pas le Serviteur pour la première fois, mais porte simplement plus loin la substance des premiers versets du chapitre 42.
Cet appel pressant à « Sortez de Babylone », qui est venu en Israël, n'est pas non plus le seul ou le dernier de son genre. Elle est renouvelée dans Ésaïe 52:11 afin que nous ne puissions penser que notre prophète ait même encore eu la Chute de Babylone derrière lui. Néanmoins, la fin du chapitre 48 est la fin de la première et principale étape de la prophétie.
Les vérités fondamentales sur Dieu et le salut ont été établies ; les idoles ont été complètement exposées ; Cyrus a été expliqué; Babylone est pratiquement finie. Ni Babylone, ni Cyrus, ni, sauf un instant, les idoles, ne sont mentionnés dans le reste de la prophétie. La délivrance d'Israël est certaine. Et ce qui intéresse maintenant le prophète, c'est d'abord comment la Nation sainte accomplira le destin pour lequel elle a été libérée, et ensuite, comment la Ville sainte sera préparée pour que la Nation l'habite.
Ce sont les deux thèmes des chapitres 49 à 66. Le dernier d'entre eux, la restauration de Jérusalem, a à peine été touché par notre prophète jusqu'à présent. Mais il a déjà beaucoup parlé du Destin de la Nation en tant que Serviteur du Seigneur ; et maintenant que nous avons épuisé le sujet de la délivrance de Babylone, nous reprendrons ses prophéties sur le Serviteur, à la fois celles que nous avons passées en revue dans les chapitres 40-48 et celles qui nous attendent encore.
Avant de faire cela, cependant, consacrons un chapitre à une étude de l'utilisation par notre prophète du mot justice, pour lequel cela semble être un endroit aussi commode que n'importe quel autre.