Commentaire biblique de l'exposant (Nicoll)
Marc 15:21-32
CHAPITRE 15:21-32 (Mars Marc 15:21 )
CHRIST CRUCIFIE
« Et ils forcent un passant, Simon de Cyrène, venant du pays, le père d'Alexandre et de Rufus, d'aller avec eux, afin qu'il porte sa croix. Et ils l'emmènent au lieu Golgotha, qui est interprété , La place d'un crâne. Et ils lui offrirent du vin mêlé de myrrhe;
Et c'était la troisième heure, et ils L'ont crucifié. Et la suscription de son accusation fut écrite, LE ROI DES JUIFS. Et avec Lui ils crucifient deux brigands ; un à sa droite et un à sa gauche. Et ceux qui passaient l'insultaient en hochant la tête et en disant : Ha ! Toi qui détruis le temple et le bâtis en trois jours, sauve-toi toi-même et descends de la croix. De la même manière, les principaux sacrificateurs se moquant de lui entre eux avec les scribes dirent : Il en a sauvé d'autres ; Lui-même Il ne peut pas sauver.
Que le Christ, le Roi d'Israël, descende maintenant de la croix, afin que nous puissions voir et croire. Et ceux qui ont été crucifiés avec lui lui ont fait des reproches." Marc 15:21 (RV)
Enfin, les préparatifs étaient terminés et l'intervalle d'agonie mentale était terminé. Ils l'ont emmené pour le crucifier. Et sur la route un événement d'un lugubre intérêt se produisit. C'était la coutume de poser les deux bras de la croix sur l'homme condamné, en les attachant ensemble à un angle tel qu'il passe derrière son cou, tandis que ses mains étaient liées aux extrémités devant. Et c'est ainsi que Jésus s'avança en portant sa croix.
A-t-il pensé à cela lorsqu'il nous a demandé de prendre son joug sur nous ? At-il attendu les événements pour expliquer les paroles, en faisant visiblement une seule et même chose pour prendre son joug et prendre notre croix et le suivre ?
Sur la route, cependant, ils forcèrent un étranger réticent à les accompagner afin qu'il puisse porter la croix. La raison traditionnelle est que la force de notre Rédempteur a cédé et qu'il lui est devenu physiquement impossible d'avancer ; mais cela est contesté au motif qu'échouer aurait été indigne de notre Seigneur et entacherait la perfection de son exemple. Comment cela, alors que l'échec était réel ? N'y a-t-il aucune raison de croire que Celui qui a été tenté en tous points comme nous, a également enduré cette dureté, de lutter contre les exigences impossibles de la cruauté humaine, l'esprit étant bien disposé mais la chair faible ? Il n'est pas facile de croire qu'une autre raison que l'incapacité manifeste, eût poussé ses persécuteurs à lui épargner une goutte d'amertume, un élan de douleur.
Le cadre le plus noble et le plus délicatement équilibré, comme toutes les autres machines exquises, n'est pas capable de la contrainte la plus grossière ; et nous savons qu'une fois Jésus s'était assis fatigué au bord du puits, tandis que les hardis pêcheurs allaient à la ville et revenaient avec du pain. Et cette nuit, notre doux Maître avait enduré ce qu'aucune victime ordinaire ne savait. Bien avant le début de la flagellation, ou même des secousses, son épuisement spirituel avait eu besoin qu'un ange du ciel le fortifie. Et la plus grande possibilité d'effort était maintenant atteinte : l'endroit où ils rencontrèrent Simon de Cyrène marque cette triste limite ; et la souffrance doit désormais être purement passive.
Nous ne pouvons affirmer avec certitude que Simon et sa famille ont été sauvés par cet événement. La coercition exercée sur lui, le fait qu'il ait été saisi et « impressionné » dans le service, semble déjà indiquer une sympathie pour Jésus. Et nous sommes tentés de croire que celui qui a reçu l'honneur, si étrange, triste et sacré, le privilège unique de soulever un peu du fardeau écrasant du Sauveur, n'ignorait pas tout à fait ce qu'il a fait.
Nous savons au moins que les noms de ses enfants, Alexandre et Rufus, étaient familiers dans l'Église pour laquelle saint Marc écrivait, et qu'à Rome un Rufus a été choisi dans le Seigneur, et sa mère était comme une mère de saint Marc. Paul ( Romains 16:13 ). Avec quels sentiments ont-ils pu se remémorer l'histoire, « celui qu'ils ont obligé à porter sa croix ».
Ils l'ont conduit à un endroit où le sommet arrondi d'un monticule avait son nom sinistre d'une certaine ressemblance avec un crâne humain, et y ont préparé les croix.
C'était l'usage des filles de Jérusalem, qui se lamentaient sur son chemin, de fournir une boisson stupéfiante aux victimes de cette atroce cruauté. «Et ils lui offrirent du vin mêlé de myrrhe, mais il ne le reçut pas», bien que cette soif épouvantable, qui faisait partie de la souffrance de la crucifixion, eût déjà commencé, car il ne refusa qu'après y avoir goûté.
Ce faisant, il a réprimandé tous ceux qui cherchent à noyer les chagrins ou à engourdir l'âme dans le vin, tous ceux qui dégradent et émoussent leur sensibilité par l'excès physique ou l'indulgence, tous ceux qui préfèrent aveugler leur intelligence plutôt que de payer le prix fort de son exercice. Il ne condamnait pas l'usage des anodins, mais leur abus. C'est une chose de suspendre les sens pendant une opération, et c'en est une autre de passer par son propre choix dans l'éternité sans conscience assez pour remettre l'âme entre les mains de son Père.
"Et ils le crucifient." Que les mots restent tels que l'évangéliste les a laissés, pour raconter leur propre histoire de péché humain et d'amour divin que beaucoup d'eaux ne pouvaient pas éteindre, ni les profondeurs ne pouvaient le noyer.
Pensons seulement en silence à tout ce que ces mots véhiculent.
Dans la première acuité de l'angoisse mortelle, Jésus vit ses bourreaux s'asseoir à l'aise, tous inconscients du sens redoutable de ce qui se passait à leurs côtés, se séparer d'eux ses vêtements, et tirer au sort les vêtements qu'ils avaient dépouillé de son forme sacrée. Les évangiles se contentent ainsi d'abandonner ces reliques sur lesquelles tant de légendes ont été tissées. Mais en effet, tout au long de ces quatre récits merveilleux, la retenue est parfaite.
Lorsque les épîtres abordent le sujet de la crucifixion, elles s'enflamment. Lorsque saint Pierre y fit référence peu après, son indignation ne fait aucun doute, et Etienne appela les dirigeants traîtres et meurtriers ( Actes 2:23 ; Actes 3:13 ; Actes 7:51 ) mais pas un seul syllabe de plainte ou de commentaire se mêle au flux clair du récit dans les quatre évangiles.
La vérité est que le sujet était trop vaste, trop frais et trop vif dans leur esprit, pour être orné ou développé. Quel commentaire de saint Marc, quel commentaire mortel, pourrait ajouter au poids des mots « ils le crucifient » ? Les hommes n'utilisent aucune figure de style pour raconter comment leur bien-aimé est mort. Mais ce fut différemment que l'âge suivant écrivit sur la crucifixion ; et peut-être la haute retenue des évangélistes n'a-t-elle plus jamais été atteinte.
Saint Marc nous dit qu'il fut crucifié à la troisième heure, alors que nous lisons dans saint Jean qu'il était « environ la sixième heure » lorsque Pilate monta au siège du jugement ( Jean 19:14 ). Il semble probable que saint Jean ait utilisé le calcul romain, et son calcul ne prétend pas être exact ; tandis que nous devons nous rappeler que l'agitation mentale a conspiré avec l'obscurcissement du ciel, pour rendre une telle estimation qu'il offre encore plus que d'habitude vague.
On a supposé que la "troisième heure" de Saint-Marc remonte à la flagellation, que, comme faisant partie régulière de la crucifixion romaine, il inclut, bien qu'infligée dans ce cas avant la condamnation. Mais il s'avérera tout aussi difficile de concilier cette distribution du temps avec « la sixième heure » chez saint Jean, alors qu'elle est en contradiction avec le contexte dans lequel saint Marc l'affirme.
Le cœur petit et amer de Pilate ressentait vivement sa défaite et la victoire des prêtres. C'est peut-être lorsque ses soldats ont rendu l'hommage méprisant de Rome à Israël et à son monarque, qu'il a vu le chemin d'une petite vengeance. Et tout Jérusalem fut scandalisé en lisant l'inscription sur la tête d'un malfaiteur crucifié, Le Roi des Juifs.
Il faut un peu de réflexion pour percevoir à quel point la raillerie était forte. Il y a quelques années, ils avaient un roi, mais le sceptre avait quitté Juda ; Rome l'avait aboli. C'était leur espoir que bientôt un roi indigène balayerait à jamais l'étranger de leurs champs. Mais ici, les Romains exposèrent le sort d'une telle revendication, et prétendirent infliger ses horreurs non à celui qu'ils désavouaient, mais bien à leur roi.
On sait avec quelle colère et vainement ils protestèrent ; et encore nous semblons reconnaître l'ironie solennelle de la Providence. Car c'était leur vrai Roi, et eux, qui en voulaient à l'inscription, y avaient fixé leur Oint.
D'autant plus qu'ils se déconnecteraient de Lui, et déchaîneraient leur passion sur Celui sans défense qu'ils haïssaient. La populace se moquait ouvertement de lui : les grands prêtres, trop cultivés pour insulter ouvertement un mourant, se moquaient de lui « entre eux », lui prononçant des paroles amères pour qu'il les entende. La multitude répéta la fausse accusation qui avait probablement beaucoup fait pour inspirer leur soudaine préférence pour Barabbas : « Toi qui détruis le temple et le reconstruis en trois jours, sauve-toi toi-même et descends de la croix.
Ils se doutaient peu qu'ils rappelaient à sa mémoire des paroles de consolation, lui rappelant que toutes ces souffrances étaient prévues, et comment tout cela allait finir. Les grands prêtres disaient aussi une vérité pleine de consolation : « Il a sauvé les autres, lui-même il ne peut pas les sauver », bien qu'il n'y ait pas eu d'obstacle physique qui lui interdisait d'accepter leur défi. Et lorsqu'ils lui lancèrent sa demande favorite pour la foi, en disant : " Que le Christ, le roi d'Israël, descende maintenant de la croix, afin que nous puissions voir et croire ", ils lui rappelèrent sûrement la grande multitude qui ne devrait pas voir, et pourtant devrait croire, quand Il est revenu par les portes de la mort.
Ainsi, les paroles qu'ils prononçaient ne pouvaient pas l'affliger. Mais quelle horreur pour l'âme pure de voir ces abîmes béants de malignité, ces gouffres d'une haine impitoyable. Les affronts lancés à la souffrance et à la défaite par une méchanceté prospère et exaltante sont particulièrement sataniques. Beaucoup de maladies infligent plus de douleur physique que les tortionnaires n'en ont jamais inventés, mais elles n'excitent pas la même horreur, car de doux ministères sont là pour charmer le désespoir que suscitent la haine et l'exécration humaines.
Pour ajouter à l'insulte de sa mort honteuse, les Romains avaient crucifié deux brigands, sans doute de la bande de Barabbas, un de chaque côté de Jésus. Nous savons comment cet outrage a conduit au salut de l'un d'eux, et a rafraîchi l'âme lourde et chargée de Jésus, opprimée par tant de culpabilité et de bassesse, avec les prémices visibles de sa passion, lui donnant à voir du travail de son âme, dont il sera encore satisfait.
Mais dans leur première agonie et leur désespoir, alors que toutes les voix étaient unanimes contre le Béni du Ciel, et qu'elles aussi devaient nécessairement trouver un exutoire à leur frénésie, elles Lui firent toutes deux des reproches. Ainsi le cercle du mal humain était arrondi.
Le traître, les déserteurs, l'apôtre parjure, les témoins parjures, le pontife hypocrite professant l'horreur du blasphème tout en abjurant lui-même son espérance nationale, les complices d'un faux procès, le meurtrier du Baptiste et de ses hommes de guerre, le souverain abject qui l'a déclaré innocent mais l'a livré à la mort, la foule servile qui servait les prêtres, les soldats d'Hérode et de Pilate, la foule impitoyable qui réclamait son sang, et ceux qui se moquaient de lui dans son agonie, - pas un des ceux que Jésus n'a pas compatissant, dont la cruauté n'a pas eu le pouvoir de lui tordre le cœur.
Disciple et ennemi, Romain et Juif, prêtre et soldat et juge, tous avaient élevé la voix contre lui. Et lorsque les camarades de sa passion se joignirent au cri, le dernier ingrédient de la cruauté humaine fut infusé dans la coupe que Jacques et Jean avaient proposé de boire avec lui.