Psaume 148:1-14
1 Louez l'Éternel! Louez l'Éternel du haut des cieux! Louez-le dans les lieux élevés!
2 Louez-le, vous tous ses anges! Louez-le, vous toutes ses armées!
3 Louez-le, soleil et lune! Louez-le, vous toutes, étoiles lumineuses!
4 Louez-le, cieux des cieux, Et vous, eaux qui êtes au-dessus des cieux!
5 Qu'ils louent le nom de l'Éternel! Car il a commandé, et ils ont été créés.
6 Il les a affermis pour toujours et à perpétuité; Il a donné des lois, et il ne les violera point.
7 Louez l'Éternel du bas de la terre, Monstres marins, et vous tous, abîmes,
8 Feu et grêle, neige et brouillards, Vents impétueux, qui exécutez ses ordres,
9 Montagnes et toutes les collines, Arbres fruitiers et tous les cèdres,
10 Animaux et tout le bétail, Reptiles et oiseaux ailés,
11 Rois de la terre et tous les peuples, Princes et tous les juges de la terre,
12 Jeunes hommes et jeunes filles, Vieillards et enfants!
13 Qu'ils louent le nom de l'Éternel! Car son nom seul est élevé; Sa majesté est au-dessus de la terre et des cieux.
14 Il a relevé la force de son peuple: Sujet de louange pour tous ses fidèles, Pour les enfants d'Israël, du peuple qui est près de lui. Louez l'Éternel!
LA miséricorde accordée à Israël ( Psaume 148:14 ) est, selon l'estimation du psalmiste, digne de susciter des louanges de toutes les créatures. C'est la même conception que l'on retrouve dans plusieurs des psaumes du Roi ( Psaume 93:1 ; Psaume 94:1 ; Psaume 95:1 ; Psaume 96:1 ; Psaume 97:1 ; Psaume 98:1 ; Psaume 99:1 ; Psaume 100:1 ), mais est ici exprimé avec une magnificence et une ferveur sans précédent.
La même idée atteint le point culminant de sa représentation dans le puissant hymne de « toute créature qui est dans le ciel et sur la terre, et sous la terre et ce qui est dans la mer, et tout ce qui est en eux », que Jean entendit dire , « Bénédiction, honneur, gloire et puissance pour celui qui est assis sur le trône, et pour l'Agneau aux siècles des siècles. » On peut soutenir que ce psaume n'est qu'un rendu hautement émotionnel et imaginatif de la vérité que toutes les œuvres de Dieu le louent, que ce soit consciemment ou non.
mais sa correspondance avec une ligne de pensée qui traverse l'Écriture depuis sa première page jusqu'à sa dernière page, à savoir que, comme le péché de l'homme a soumis les créatures à la « vanité », ainsi sa rédemption sera leur glorification - nous conduit à voir une anticipation prophétique, et non pas un simple ravissement poétique, dans cet appel retentissant dans les hauteurs et les profondeurs, et tout ce qui se trouve entre les deux, pour se réjouir de ce que Jéhovah a fait pour Israël.
Le psaume se divise en deux grandes divisions dans la première desquelles le ciel et dans la seconde la terre sont invoqués pour louer Jéhovah. Psaume 148:1 s'adresse généralement aux êtres célestes particularisés par la suite. « Des cieux » et « dans les hauteurs » la louange doit sonner : la première phrase marque le lieu d'origine, et peut impliquer le fait de flotter vers une terre d'écoute de cette musique éthérée ; ce dernier pense que toutes les distances obscures en sont remplies.
Les anges, en tant qu'êtres conscients, sont les chefs de chœur, et même aux « principautés et pouvoirs dans les lieux célestes », la restauration d'Israël révèle de nouvelles phases de la « sagesse multiple de Dieu ». Les « hosties » (ou hosties, selon la lecture amendée de la marge hébraïque) sont ici évidemment des anges, comme l'exige le parallélisme avec a. Le soleil, la lune et les étoiles, dont le psalmiste ne sait rien mais qu'ils brûlent de lumière et roulent en silence à travers l'étendue sombre, sont censés briser le silence solennel qui remplit le ciel quotidien et nocturne.
Enfin, le chanteur passe en pensée à travers les cieux inférieurs, et voudrait envoyer sa voix là où son œil ne peut pas percer, dans ce mystérieux abîme d'eau, qui, selon l'ancienne cosmographie, avait le. firmament pour son plancher. Il est absurde de rechercher l'exactitude astronomique dans une telle poésie ; mais un chanteur qui n'en savait pas plus sur le soleil, la lune. et les étoiles, et les profondeurs de l'espace, que le fait qu'elles étaient toutes des créatures de Dieu et dans leur silence le louaient, connaissaient et ressentaient davantage leur vraie nature et leur charme que celui qui sait tout d'elles sauf ces faits.
Psaume 148:5 attribuent la raison de la louange des cieux : l'acte créateur de Jéhovah, sa puissance de soutien et sa « loi », l'expression de sa volonté à laquelle ils se conforment. Psaume 148:6 a affirme avec force, en exprimant le « Il », qui est généralement inclus en hébreu dans le verbe, que c'est Jéhovah et personne d'autre qui « préserve les étoiles du mal.
" "La préservation est une création continue." Le sens de la fin de Psaume 148:6 b est douteux, si le texte existant est respecté. Il se lit littéralement "et [il ?] ne passera pas." Le nominatif inexprimé est par certains pris pour être la "loi" mentionnée ci-dessus et "passer" pour signifier cesser d'être en vigueur ou être transgressé. D'autres prennent le verbe singulier comme étant utilisé de manière distributive, et rendent ainsi "Aucun d'entre eux ne transgresse". donne le verbe au pluriel, ce qui rend tout clair.
Dans ces profondeurs étoilées règne l'obéissance ; ce n'est que sur terre que vit un être qui peut et qui brisera les barrières miséricordieuses de la loi de Jéhovah. Par conséquent, de cette région paisible de service parfait vient un chant de louange plus pur, bien qu'il ne puisse jamais avoir les harmonies pathétiques de ce qui sort des rebelles ramenés à l'allégeance.
L'appel vers la terre commence par les endroits les plus bas, comme celui vers les cieux le faisait avec les plus hauts. Le psalmiste connaît peu les formes grossières qui peuvent se vautrer dans les profondeurs de l'océan, mais il est sûr qu'eux aussi, dans leurs demeures sans soleil, peuvent louer Jéhovah. De l'océan, le psaume monte dans les airs, avant qu'il ne s'installe pour ainsi dire sur la terre.
Psaume 148:8 peut se référer à des phénomènes contemporains et, si c'est le cas, décrit une tempête sauvage déferlant à travers la basse atmosphère.
L'arrangement verbal de Psaume 148:8 a est celui du parallélisme inversé, dans lequel « feu » correspond à « la fumée » et « la grêle » à « la neige ». La foudre et la grêle, qui se produisent souvent ensemble, sont liées de la même manière dans Psaume 18:12 . Mais il est difficile d'expliquer « la neige et la fumée », si on les considère comme des accompagnements de l'ancien couple feu et grêle.
Ils semblent plutôt décrire un autre ensemble de phénomènes météorologiques, une tempête hivernale, dans laquelle l'air est épais de flocons comme s'il était chargé de fumée, tandis que les mots précédents se réfèrent à un orage d'été. La ressemblance avec les deux images du psaume précédent, l'une du temps des dernières pluies et l'autre d'un hiver rigoureux, est notable. Le vent de tempête, qui pousse tous ces agents redoutables dans les airs, dans sa plus grande fureur est un serviteur. Comme dans Psaume 107:25 , il obéit au commandement de Dieu.
La terre solide elle-même, représentée par ses plus hauts sommets qui percent l'air ; la vie végétale, représentée par les deux classes d'arbres fruitiers et forestiers ; animaux dans leurs ordres, sauvages et domestiques; le ver le plus bas qui rampe et l'oiseau aux ailes légères qui s'envole, tous ont des voix pour louer Dieu. La chanson n'a cessé de monter dans l'échelle d'être des créatures inanimées aux créatures animées, et enfin elle invoque l'homme, en qui la louange de la création devient vocale et consciente.
Tous les hommes, sans distinction de rang, d'âge. ou le sexe, ont la même obligation et le même privilège de louange. Les rois sont plus royaux lorsqu'ils jettent leurs couronnes devant Lui. Les juges sont sages lorsqu'ils siègent comme ses vice-gérants. La vigueur vive de la jeunesse est la plus pure lorsqu'elle est utilisée avec le souvenir du Créateur ; la voix de la jeune fille n'est jamais aussi douce que dans les hymnes à Jéhovah.
Les souvenirs et la faiblesse de l'âge sont sanctifiés et renforcés par la reconnaissance du Dieu qui peut renouveler l'énergie défaillante et apaiser les tristes souvenirs ; et les pouvoirs d'ouverture de l'enfant sont préservés de la souillure et de la distorsion, en se rapprochant de Celui dans les louanges duquel les extrêmes de la vie trouvent un terrain d'entente. La basse puissante du jeune homme, l'alto clair de la jeune fille, les notes chevrotantes du vieillard, les aigus frais de l'enfant doivent se fondre dans le chant.
Psaume 148:13 donne la raison de la louange de la terre, mais surtout de l'homme, avec une différence très significative de celle assignée dans Psaume 148:5 . "Son nom est exalté." Il s'est manifesté aux veilles qui peuvent voir, et a manifesté sa transcendance majestueuse.
La louange de l'homme doit être basée non seulement sur la Révélation de Dieu dans la Nature, mais sur celle qui est plus élevée dans ses relations avec les hommes, et particulièrement avec Israël. Cette raison de louange au voleur est attribuée dans Psaume 148:14 et est en effet sous-jacente à tout le psaume. « Il a élevé une corne pour son peuple », les délivrant de leur humiliation et de leur captivité, et les remettant dans leur pays.
Ainsi, il a fourni à tous ses favoris une occasion de louange. Le langage condensé de Psaume 148:14 b est susceptible de différentes constructions et significations. Certains comprendraient le verbe à partir d'un comme répété avant "louange", et prendraient le sens comme "Il exalte la louange [ c'est-à-dire la gloire] de sa bien-aimée", mais il est improbable que la louange ici ait un sens autre que celui rendu à Dieu.
L'explication la plus simple des mots est qu'ils sont en apposition à la clause précédente, et déclarent que l'Éternel, en « exaltant une corne à son peuple », leur a donné particulièrement l'occasion de le louer. Israël est en outre désigné comme « un peuple proche de Lui ». C'est une nation de prêtres, ayant le privilège d'accéder à sa présence ; et, dans la conscience de cette dignité, " s'avance dans ce psaume comme le chef de toutes les créatures dans leur louange de Dieu, et frappe un alléluia qui doit être rejoint par le ciel et la terre " (Delitzsch).