Psaume 9:1-20
1 (9:1) Au chef des chantres. Sur [Meurs pour le fils]. Psaume de David. (9:2) Je louerai l'Éternel de tout mon coeur, Je raconterai toutes tes merveilles.
2 (9:3) Je ferai de toi le sujet de ma joie et de mon allégresse, Je chanterai ton nom, Dieu Très Haut!
3 (9:4) Mes ennemis reculent, Ils chancellent, ils périssent devant ta face.
4 (9:5) Car tu soutiens mon droit et ma cause, Tu sièges sur ton trône en juste juge.
5 (9:6) Tu châties les nations, tu détruis le méchant, Tu effaces leur nom pour toujours et à perpétuité.
6 (9:7) Plus d'ennemis! Des ruines éternelles! Des villes que tu as renversées! Leur souvenir est anéanti.
7 (9:8) L'Éternel règne à jamais, Il a dressé son trône pour le jugement;
8 (9:9) Il juge le monde avec justice, Il juge les peuples avec droiture.
9 (9:10) L'Éternel est un refuge pour l'opprimé, Un refuge au temps de la détresse.
10 (9:11) Ceux qui connaissent ton nom se confient en toi. Car tu n'abandonnes pas ceux qui te cherchent, ô Éternel!
11 (9:12) Chantez à l'Éternel, qui réside en Sion, Publiez parmi les peuples ses hauts faits!
12 (9:13) Car il venge le sang et se souvient des malheureux, Il n'oublie pas leurs cris.
13 (9:14) Aie pitié de moi, Éternel! Vois la misère où me réduisent mes ennemis, Enlève-moi des portes de la mort,
14 (9:15) Afin que je publie toutes tes louanges, Dans les portes de la fille de Sion, Et que je me réjouisse de ton salut.
15 (9:16) Les nations tombent dans la fosse qu'elles ont faite, Leur pied se prend au filet qu'elles ont caché.
16 (9:17) L'Éternel se montre, il fait justice, Il enlace le méchant dans l'oeuvre de ses mains. -Jeu d'instruments. Pause.
17 (9:18) Les méchants se tournent vers le séjour des morts, Toutes les nations qui oublient Dieu.
18 (9:19) Car le malheureux n'est point oublié à jamais, L'espérance des misérables ne périt pas à toujours.
19 (9:20) Lève-toi, ô Éternel! Que l'homme ne triomphe pas! Que les nations soient jugées devant ta face!
20 (9:21) Frappe-les d'épouvante, ô Éternel! Que les peuples sachent qu'ils sont des hommes! -Pause.
Psaume 7:1 ; Psaume 9:1 sont liés par la récurrence des deux pensées de Dieu en tant que Juge des nations et du méchant tombant dans la fosse qu'il a creusée. Probablement l'arrangement original du Psautier a mis ces deux côtés l'un à côté de l'autre, et Psaume 8:1 été inséré plus tard.
Psaume 9:1 est imparfaitement acrostiche. Il se divise en deux vers chacun, qui sont marqués par la séquence de pensée ainsi que par l'arrangement acrostiche. Le premier commence par Aleph, le second par Beth, et ainsi de suite, le second vers de chaque couple n'étant pas compté dans le schéma. La quatrième lettre manque, et Psaume 9:7 , qui devrait commencer par elle, commence par la sixième.
Mais une correction textuelle, qui est souhaitable pour d'autres raisons, fait de la cinquième lettre (He) l'initiale de Psaume 9:7 , puis la séquence régulière est maintenue jusqu'à Psaume 9:19 , qui devrait commencer par le K doux, mais prend à la place le Q guttural.
Qu'est devenu le reste de l'alphabet ? Une partie se trouve dans Psaume 10:1 , où le premier verset commence par le L, qui devrait suivre le K régulier pour Psaume 9:19 . Mais il n'y a plus trace de structure acrostiche dans 10 jusqu'au Psaume 10:12 , qui le reprend avec le Q qui est déjà apparu hors de Psaume 9:19 dans Psaume 9:19 ; et il continue jusqu'à la fin de l'alphabet, avec seulement l'irrégularité que la souche R Psaume 10:14 n'a qu'un seul vers.
Les versets avec les lettres manquantes occuperaient à peu près l'espace des versets non acrostiches dans Psaume 10:1 , et il est évident que ces derniers font partie d'un autre psaume qui a été substitué à l'original ; mais il existe des liens de connexion entre les parties non acrostiche et acrostiche de Psaume 10:1 , qui rendent cette hypothèse difficile.
Les ressemblances entre les deux psaumes tels qu'ils se présentent sont proches, et les dissemblances non moins évidentes. Les ennemis du psalmiste sont différents. Dans le premier, ils sont étrangers, dans le second, nationaux. Psaume 8:1 sonne de triomphe; Psaume 10:1 est en tonalité mineure.
Le premier célèbre comme accompli un jugement que le second désire presque désespérément voir commencer. Dans l'ensemble, les deux n'étaient probablement jamais formellement un, mais forment une paire étroitement liée. Il n'y a rien pour discréditer la paternité davidique. Les ennemis du chanteur sont des "nations" et la destruction de ces ennemis étrangers équivaut à "maintenir sa cause". Ce serait un langage naturel dans la bouche d'un roi, et il y avait suffisamment de guerres étrangères sous le règne de David pour fournir des occasions appropriées pour un tel chant.
Le psaume se divise en deux parties, Psaume 9:1 et Psaume 9:13 , dont la seconde reprend substantiellement les principales pensées de la première, mais avec une différence significative. Dans la première partie, la séquence est la louange et son occasion (versets Aleph et Beth, Psaume 9:1 ), le récit triomphal du jugement accompli (Gimel Psaume 9:5 ), l'attente confiante d'un futur jugement plus large (Il amendé et Paires Vav, Psaume 9:7 ), et un dernier appel à la louange.
Psaume 7:12 Ainsi placées, pour ainsi dire, dans un cercle de louanges, sont l'expérience du passé et la confiance conséquente de la délivrance future. La deuxième partie donne le même ordre, seulement, au lieu de la louange, elle a la prière pour son début et sa fin, les deux parties centrales restant les mêmes que dans la partie 1. La paire Cheth ( Psaume 9:13 ) est la prière, le la délivrance n'étant pas parfaite, bien que certains ennemis soient tombés ; l'acte passé du jugement accompli est à nouveau célébré dans la paire Teth ( Psaume 9:15 ), suivi, comme auparavant, par la confiance triomphale du futur écrasement complet des ennemis ( souche Youd, Psaume 9:17 ) ; et tout se termine par la prière (paire Qoph, Psaume 9:19 ).
Ainsi on s'attarde deux fois sur les mêmes pensées ; et l'usage différent qu'on en fait est l'explication de la répétition, qui paraît inutile à un lecteur superficiel. Le diamant est tourné un peu dans la main, et un faisceau de teinte différente jaillit de sa facette.
Dans la première paire de couplets, la chanson se précipite comme une rivière qui traverse un barrage et clignote alors qu'elle se précipite sur son cours. Chaque courte clause commence par Aleph ; chacun fait la même détermination fervente. L'éloge sincère est sincère, et tout l'être du chanteur s'y fond. « Toutes tes œuvres merveilleuses » comprennent les grandes délivrances du passé, avec lesquelles un sens vivant de l'œuvre de Dieu associe celles du présent, comme un dans leur caractère et leur source.
Aujourd'hui est aussi plein de Dieu pour cet homme que les hiers sacrés de l'histoire nationale, et ses délivrances aussi merveilleuses que celles d'autrefois. Mais bien au-dessus de la joie dans l'œuvre de Dieu se trouve la joie en lui-même à laquelle elle conduit, et « Ton nom, ô toi le Très-Haut », est le fondement de tout pur délice et le thème de toute louange digne.
La deuxième strophe (Beth, Psaume 9:3 ) est mieux considérée comme donnant le terrain de la louange. Rendre en lien étroit avec le précédent « parce que mes ennemis font demi-tour ; ils trébuchent et périssent devant [ou de] ta présence ». La face de Dieu s'illumine sur l'ennemi, et ils se retournent et s'enfuient du champ, mais dans leur fuite ils trébuchent, et, comme des fugitifs, une fois tombés ne peuvent plus se relever.
L'image sous-jacente est celle d'un champ de bataille et d'une déroute désastreuse. c'est l'entrée en action de Dieu qui disperse l'ennemi, comme le dit Psaume 9:4 par son "pour". Quand il prit son siège sur le trône (de jugement plutôt que de royauté), ils s'enfuirent ; et cet acte d'assumer l'activité judiciaire était le maintien de la cause du psalmiste.
La troisième paire de versets (Gimel, Psaume 9:5 ) s'attarde sur la grande image du jugement, et spécifie pour la première fois les ennemis comme « les nations » ou « païens », montrant ainsi que le psalmiste n'est pas un privé individuel, et impliquant probablement que le psaume entier est un hymne de victoire, dans lequel la chaleur de la bataille brille toujours, mais qui n'écrit aucun nom sur le trophée mais celui de Dieu.
La métaphore d'un siège de jugement est échangée contre une description triomphale des destructions tombées sur la terre de l'ennemi, dans lesquelles Dieu seul est reconnu comme acteur. « Tu as réprimandé » ; et de même que sa parole créatrice était toute puissante, de même sa parole destructrice balaie ses objets dans le néant. Il y a une séquence grandiose et solennelle dans ce "Tu as réprimandé; Tu as détruit." Son souffle a fait; Son souffle peut défaire.
Dans Psaume 9:6 le rendu à privilégier est essentiellement celui de la RV : « L'ennemi est fini, [ils sont] des ruines pour toujours, et tu as déraciné les villes ; péri est leur mémoire. » Prendre « ennemi » comme un vocatif rompt la continuité de l'adresse à Dieu et introduit une référence non pertinente aux anciennes conquêtes de l'ennemi (« Tu as détruit des villes »), ce qui est beaucoup plus fort s'il est considéré comme descriptif de la destruction de Dieu. de ses villes. « Leur mémoire » se réfère à l'ennemi, pas aux villes. La ruine totale et perpétuelle, si complète que le nom même est oublié, est tombée sur l'ennemi.
Dans la quatrième paire de vers, une légère correction du texte est approuvée par la plupart des critiques. Le dernier mot de Psaume 9:6 est le pronom "ils", qui. bien que possible dans une telle position, est maladroit. S'il est transféré au début de Psaume 9:7 , et qu'il est en outre supposé que "sont péri" a disparu, comme cela pourrait facilement être le cas, du verbe qui vient de se produire au singulier, une antithèse frappante est acquise : « Ils périssent, mais Jéhovah s'assiéra », etc.
De plus, la paire de vers commence alors par la cinquième lettre; et la seule irrégularité dans l'arrangement acrostiche jusqu'à Psaume 9:19 est l'omission de la quatrième lettre : Daleth. Un changement très important dans les temps a lieu à ce stade. Jusqu'ici les verbes ont été parfaits, impliquant un acte achevé ; c'est-à-dire que jusqu'ici le psaume a traité de faits d'expérience récente mais achevée.
Maintenant, les verbes deviennent imparfaits ou futurs, et continuent ainsi jusqu'à Psaume 9:12 ; c'est-à-dire que « l'expérience atteint quelque chose de prophétique » et passe à la confiance pour l'avenir. Cette confiance est coulée dans le moule fourni par la délivrance sur laquelle elle est fondée. Le plus petit acte de jugement, qui a soutenu la cause du psalmiste, se développe en un jugement mondial de justice, pour lequel les préparatifs sont déjà faits.
« Il a préparé son trône pour le jugement » est le seul parfait de la série. C'est le vrai point de vue à partir duquel considérer les actes de jugement moins complets éparpillés à travers l'histoire, quand Dieu s'est levé pour frapper quelque iniquité vétuste ou quelque conquérant impie. De tels actes sont des prémonitions du futur. et chaque « jour du Seigneur » est une miniature de ce dies ira final . Le psalmiste pensait probablement plutôt à d'autres actes de jugement qui le libéreraient, lui et son peuple, des nations hostiles, mais son espoir reposait sur la grande vérité que tous ces actes sont des prophéties d'autres comme eux, et c'est une extension légitime de la même principe pour les visualiser tous en relation avec le dernier et le plus grand de la série.
La cinquième paire (strophe Vav, Psaume 9:9 ) se tourne vers la contemplation joyeuse du but de toute la pompe et la terreur du jugement ainsi espéré. Le juge est assis en haut, et son élévation fait une "haute forteresse" pour les écrasés ou les opprimés.
Le mot rare rendu par « extrémité » dans Psaume 9:9 n'apparaît qu'ici et dans Psaume 10:1 . Cela signifie une coupure, c'est -à- dire de l'espoir de délivrance. La notion de détresse exacerbée jusqu'au désespoir est véhiculée. Les jugements de Dieu montrent que même dans une telle extrémité, Il est une défense inexpugnable, comme une forteresse de colline, inaccessible à tout ennemi.
Un autre résultat du jugement est la confiance (croissante) des âmes dévotes ( Psaume 9:10 ). « Connaître ton nom » équivaut ici à connaître le caractère de Dieu tel qu'il est révélé par ses actes, en particulier par les jugements anticipés. Pour une telle connaissance, une certaine confiance dévote est requise, mais une connaissance plus approfondie approfondit la confiance. Le meilleur maître de la foi est l'expérience ; et, d'autre part, la condition d'une telle expérience est la foi.
L'action de connaissance et de confiance est réciproque. Cette confiance est renforcée par la preuve renouvelée, fournie par les jugements, que Jéhovah n'abandonne pas ceux qui le cherchent. Le "chercher", c'est le désirer, chercher son aide dans les ennuis, se tourner vers lui avec désir et obéissance dans la vie de tous les jours ; et tout est possible plutôt qu'il ne devrait pas se révéler et se donner à une telle recherche. La confiance et la recherche, la réalisation et le désir, le repos de l'âme sur Dieu et son désir ardent après Dieu, sont inséparables.
Ils ne sont que divers aspects d'une même chose. Lorsqu'un esprit fini s'attache au Dieu infini, il doit y avoir le désir en tant qu'élément de toute possession et la possession en tant qu'élément de tout désir ; et tous deux seront nourris par la contemplation des actes de révélation qui sont les syllabes de son nom.
La section 6, la dernière de la première partie (Zayin, Psaume 9:11 ), fait le tour de la section 1, et appelle tous les fidèles et les chercheurs à être un chœur pour le solo de louange qui s'y trouve. Le fondement de la louange est le même acte passé qui a déjà été exposé que celui de l'action de grâces du psalmiste, comme le montre la récurrence ici des temps parfaits (s'est souvenu, n'a pas oublié).
La désignation de Dieu comme "demeurant" en Sion est peut-être mieux rendue, avec une allusion au même mot dans Psaume 9:7 , "assis". Son siège était là depuis le moment où l'Arche y avait été amenée. Ce trône terrestre était le type de son siège céleste, et depuis Sion, il est conçu comme exécutant le jugement. La destination mondiale de la connaissance de Dieu d'Israël inspire l'appel à "montrer ses actions" aux "peuples".
" Les " nations " ne sont pas simplement l'objet d'une colère destructrice, mais doivent être convoquées pour partager la bénédiction de connaître ses actes puissants. Le psalmiste n'a peut-être pas été en mesure d'harmoniser ces deux points de vue quant à la relation d'Israël avec le Le monde des gentils, mais les deux pensées vibrent dans son chant. La désignation de Dieu comme « faisant une inquisition pour le sang » le considère comme le Goel, ou le Vengeur. Chercher des moyens, ici exiger en retour comme celui qui avait confié des biens à un autre qui avait détruit qu'il ferait, de là à exiger compensation ou satisfaction, et donc finalement à vouloir dire venger ou punir (ainsi Hupfeld, Delitzsch, etc.) « Les pauvres » ou « doux » (RV et marge) dont on entend le cri la partie dévote du peuple juif, dont on parle souvent dans les Psaumes et ailleurs en tant que classe.
La deuxième partie du psaume commence par Psaume 9:13 . La prière dans ce verset est la seule trace de trouble dans le psaume. Le reste est triomphe et exaltation. Cette note, à première vue discordante, a durement exercé les commentateurs ; et la solution violente selon laquelle toute la strophe Cheth ( Psaume 9:13 ) devrait être considérée comme "le cri des doux", citée par le psalmiste, et donc être mise entre guillemets (bien qu'adoptée par Delitzsch et Cheyne), est artificiel et froid.
Si le point de vue de la structure du psaume donné ci-dessus est adopté, il y a peu de difficulté dans la connexion. La victoire est achevée sur certains ennemis, mais il en reste d'autres ; et le temps de la louange sans supplication n'est pas encore venu pour le psalmiste, comme il ne vient jamais pour aucun d'entre nous dans cette vie. Quatre Bras est gagné, mais Waterloo doit être combattu demain. La prière rend compte des dangers encore menaçants, mais elle ne fait que jeter un coup d'œil sur ceux-ci, puis se tourne à nouveau vers la délivrance accomplie avec espérance.
La pensée de la façon dont Dieu avait élevé le suppliant des portes mêmes de la mort l'encourage à prier pour toute autre miséricorde nécessaire. La mort est le seigneur d'une sombre prison dont les portes ne s'ouvrent que vers l'intérieur et ne permettent aucune sortie. Sur son seuil même, le psalmiste s'était tenu. Mais Dieu l'avait élevé de là, et le souvenir envole sa prière. « Les portes de la fille de Sion » sont en contraste frappant et heureux avec les portails froncés de la mort.
Les portes d'une ville sont le lieu de la vie joyeuse, de l'agitation, des commérages, des affaires. Tout ce qui y est proclamé vole loin. Là, le psalmiste décide qu'il racontera son histoire de sauvetage, qu'il croit avoir été accordée qu'elle pourrait être racontée. Le dessein de Dieu en bénissant les hommes est qu'ils puissent ouvrir leurs lèvres pour proclamer les bénédictions et ainsi amener d'autres à les partager. La fin de Dieu est la propagation de son nom, non pour son bien, mais parce que le savoir est notre vie.
La paire Teth ( Psaume 9:15 ) répète les pensées de la strophe de Gimel ( Psaume 9:5 ), revenant aux mêmes parfaits significatifs et s'attardant sur la nouvelle pensée que la destruction de l'ennemi était auto-causée. Comme dans Psaume 7:1 , la figure familière de l'écueil attrapant le chasseur exprime la vérité que tout mal, et surtout la malice, recule sur son inventeur.
Une illustration complémentaire est ajoutée du pied de l'oiseleur (ou du chasseur) pris dans son propre collet. Psaume 9:16 présente l'autre point de vue de la rétribution, qui était le seul dans Psaume 9:5 , à savoir qu'il s'agit d'un acte divin. C'est Dieu qui exécute le jugement et qui « attrape les méchants », bien que ce soit « l'œuvre de ses propres mains » qui tisse le piège.
Les deux points de vue sont nécessaires pour la vérité complète. Cette fin de la rétrospective de la délivrance qui est le motif principal du psaume est convenablement marquée par la direction musicale " Higgaion. Selah ", qui appelle à une tension de musique instrumentale pour remplir la pause du chant et marquer l'extase du triomphe en délivrance accomplie.
La strophe Youd ( Psaume 9:17 ), comme les strophes He et Vav ( Psaume 9:7 ), passe à la confiance pour l'avenir. La correspondance est très étroite, mais les deux vers de cette strophe représentent les quatre des premiers ; ainsi Psaume 9:17 répond à Psaume 9:7 , tandis que Psaume 9:18 est le représentant de Psaume 9:9 .
Dans Psaume 9:17 le « retour au shéol » équivaut à la destruction. Selon un point de vue, les hommes qui cessent d'être peuvent être considérés comme remontant au néant originel, comme dans Psaume 90:3 . Le shéol n'est pas ici un lieu de châtiment, mais la triste demeure des morts, des portes de laquelle le psalmiste avait été élevé.
La réduction au néant et pourtant une vie obscure et obscure ou une mort dans la vie sera certainement la fin des méchants. L'expérience du psalmiste dans sa délivrance passée lui permet de généraliser ainsi. Oublier Dieu est le moyen sûr d'être oublié. La raison de la destruction certaine des nations qui oublient Dieu et de l'assurance du psalmiste est ( Psaume 9:18 ) la confiance qu'il a que " les nécessiteux ne seront pas toujours oubliés.
"Cela correspond précisément à la confiance Psaume 9:9 , et se penche aussi vers le « est souvenu » et « pas oubliés » de Psaume 9:12 Ils se souviennent que Dieu se souvient de lui, et leur être remembered-. Par exemple . par la délivrance, nécessite que les méchants soient oubliés, et ceux qui sont oubliés de Dieu périssent.
La deuxième clause de Psaume 9:18 fait écho à l'autre parole de malheur solennelle de Psaume 9:3 . Là, le sort des malfaiteurs était présenté comme « périssant » ; leur mémoire même était de « périr ». Mais "l'attente des pauvres ne périra pas". Apparemment fragile et à la veille du sens sans substance comme une bulle de savon, l'espoir de l'homme pieux est plus solide que les réalités les plus solides, et les survivra à toutes.
La strophe finale ( Psaume 9:19 ) ne prend pas Kaph comme il se doit, mais Qoph. C'est pourquoi certains critiques soupçonnent que cette paire de vers a été ajoutée par une autre main, mais la continuité du sens est évidente et va à l'encontre de cette supposition. Le psalmiste n'était pas tellement lié à sa forme mais qu'il pouvait la varier, comme ici.
La prière de cette strophe finale tourne autour de la prière du Psaume 9:13 , comme on l'a remarqué, et complète ainsi le psaume entier de manière symétrique. L'élément personnel dans Psaume 9:13 a disparu; et la prière est générale, tout comme le solo de louange dans Psaume 9:1 élargi à l'appel à un chœur de voix dans Psaume 9:12 .
La portée de la prière est le jugement même que la strophe précédente a considéré comme certain. Les désirs de l'homme pieux sont modelés sur les promesses de Dieu, et ses prières font écho à celles-ci. « Que l'homme mortel ne devienne pas fort », ou plutôt « vante sa force ». Le mot pour l'homme ici connote la faiblesse. Comme il est ridicule, étant tel qu'il est, de se gonfler et de fanfaronner comme s'il était fort, et combien sa force vantée est certaine de se ratatiner comme une feuille dans le feu, si Dieu sortait, excité à l'action par sa vantardise ! Psaume 9:20 termine la prière avec le cri qu'un acte impressionnant de justice divine peut être projeté devant les "nations", afin de forcer la conviction de leur propre faiblesse chez eux.
« Donnez-leur la terreur », le mot terreur ne signifiant pas l'émotion, mais l'objet qui la produit, à savoir un acte de jugement tel que tout le psaume a eu en vue. Son but n'est pas la destruction, mais la conviction, la saine conscience de la faiblesse, d'où peut jaillir la reconnaissance de leur propre folie et de la force de Dieu de bénir. Ainsi les deux parties du psaume se terminent par la pensée que les « nations » peuvent encore connaître le nom de Dieu, l'une appelant ceux qui ont expérimenté sa délivrance à « déclarer parmi les peuples ses actions », l'autre priant Dieu enseigner par le châtiment ce que les nations qui l'oublient n'ont pas appris des miséricordes.