Commentaire Biblique de John Gill
1 Corinthiens 4:21
Qu'est-ce que vous allez? .... ou "Comment vas-tu, que je devrais venir à vous?" Au fur et à mesure que les versions arabes et éthiopiques le lisent: étant donné que l'apôtre avait déterminé à leur venue à leur venue: et l'avait fait mentionner, il leur apporte, de quelle manière ils choisiraient eux-mêmes qu'il devrait venir à eux;
Dois-je venir vous avec une tige; soit comme un maître d'école, de même que leurs faux enseignants, avec une "ferula"; Ou comme un père avec une tige de correction et de châtiment, en supposant son autorité paternelle, mettant des regards sévères et en utilisant la rugosité; ou plutôt comme un apôtre avec la tige apostolique; par lequel on entend pas excommunicit, ce qui appartient à une communauté entière et non à une personne célibataire; mais un pouvoir d'infliger des punitions sur les corps des délinquants, en frappant des maladies, et même avec la mort elle-même; car les prophètes de l'Ancien Testament avaient un pouvoir de Dieu d'infliger des maladies et de la mort sur les délinquants; Ainsi, les apôtres du nouveau, comme cela ressortent des cas d'Ananias, de Sapphira et Elysmas le sorcier:
ou amoureux, et dans l'esprit de la douceur? avec l'affection d'un père, avec une physionomie agréable et un esprit mie; En opposition à cette rugosité et cette netteté, il avait une autorité, comme un apôtre du Christ, à utiliser dans des cas appropriés; et donc comme ce dernier serait le plus éligible par eux, sa suggestion est qu'elle se comporterait en conséquence, qu'il n'ya peut-être pas d'occasion de venir à eux de la manière précédente, qui n'était pas souhaitable par lui, il semble y avoir une allusion à une pratique chez les Juifs, dans la punition d'une ivrogne ou d'une personne glutante; la règle pour laquelle était ce w,.
"Ils le corrigent d'abord רים או בשטט" avec des mots "ou" avec une tige ", comme il est écrit, Deutéronome 21:18 et l'a châtieux; mais s'il ajoute et se répète ( c'est-à-dire sur son péché), puis ils le sortent. ''.
Ou plutôt l'allusion est aux juges du Sanhedrim, l'un des instruments ou des enlèvements de qui était "une tige ou un personnel" pour frapper; Il est dit X de R. Hona, lorsqu'il est allé au Sanhedrim, il disait-il, apportez-moi les instruments du Tabernae (l'endroit où le Sanhedrim était assis); que sont-ils? "Le personnel" (dans l'édition de Cocceius, c'est וטרי, "The Rods", et les sandales, les trompettes et les strings); Le brillant est "le string" pour le nettoyage, "le personnel" (ou des tiges) pour avoir battu le rebelle jusqu'à ce qu'ils reviennent, les "trompettes" pour l'excommunication et les "sandales" pour cueillir la chaussure; des choses dans lesquelles les juges de la Cour étaient concernés et que l'apôtre propose de venir en tant que juge; Voir 1 Corinthiens 5:3.
W R. Elias dans Adderet Apud Trigland. de secte. Kaaeor. c. 10. p. 161. x T. bab. Sanhedrim, fol. 7. 2.