Qui le ciel doit recevoir, .... Tenir et conserver dans sa nature humaine; et qui ne gêne pas du tout à entraver ou à affronter sa mission et qui vient à son peuple, en moyenne, de manière spirituelle et de manière spirituelle, à leur joie et à leur confort: ou, "qui doit recevoir le ciel"; le royaume, et la gloire et règne là-bas:

Jusqu'à l'époque de la restitution de toutes choses: non de tous les êtres créés pour leur domaine d'origine, ce qu'il n'y a aucune raison de croire que jamais le sera; ou des églises du Christ à la pureté de la doctrine, de la discipline et de la conversation, à espérer et seront dans le règne spirituel du Christ; Mais de l'accomplissement de toutes les promesses et de toutes les prophéties concernant l'aménagement de la plénitude des Gentils et la conversion des Juifs, et donc le rassemblement de tous les élus de Dieu; et concernant toutes les choses glorieuses parlées de l'Église du Christ dans la dernière journée; Quel sens est confirmé par ce qui suit:

Ce que Dieu a parlé par l'embouchure de tous ses saints prophètes, puisque le monde a commencé: Depuis que le monde était depuis le monde, Dieu a eu plus ou moins d'hommes saints, distingués et sanctifiés par lui et sur lesquels il a accordé l'esprit de prophétie; Et par la bouche de tous ceux-ci, il a parlé une chose ou une autre concernant son église et son peuple, ainsi que le remplissage du nombre d'entre eux, ou le rassemblage de tous; Et jusqu'à ce que cela soit fait, Christ restera au ciel et y règne là-bas: et ce sens est confirmé par les versions syriaciennes et arabes, les anciens rendant les mots "jusqu'à ce que le remplissage ou le remplissage des temps de toutes choses"; et ce dernier, "jusqu'à ce que les moments qui confirment la perfection de tous les mots que Dieu a parlé", c. Et du sens du mot utilisé, que certains lexicographes expliquent par τελειωσις, "perfection" ou "épanouissant".

Continue après la publicité
Continue après la publicité