Commentaire Biblique de John Gill
Actes 5:37
Après cet homme se leva, Judas de Galilée, ... d'où Josephus dit ainsi K:
"Il y avait un homme de Galilée, par nom Judas, qui a dirigé ses compatriotes dans la rébellion, en déclarant un mal, devrait-il subir hommage à être payé aux Romains et introduisait des dirigeants mortels après Dieu.".
Et pas différent, c'est ce qu'un autre écrivain juif dit L de Judas la Galilée et son parti:
"Celles-ci étaient la cause des Juifs se rebellant contre les Romains, car ils l'ont dit, ce n'était pas apte que tout devrait gouverner sur les hommes mais que Dieu seul; et que personne ne devrait être appelé Seigneur, mais le Dieu béni. ''.
Et cette insurrection était "dans le temps de la taxation"; qui a été faite lorsque Cyrrénius était gouverneur de Syrie; et la raison de c'était parce que lui et son parti ne paieraient pas cette taxe, pour les raisons suggérées dans les citations ci-dessus: et c'est ce que Josephus se réfère, quand il dit M,.
"Cyrrénius est venu en Syrie, envoyé de César en tant que juge de la nation et d'évaluateur de leurs domaines; sur quel Judas, la Gaulonite, (la même chose avec Judas de Galilée,) s'est rebellée et saddochus avec lui; disant que cette évaluation a apporté rien d'autre que la servitude envers eux; et a donc exhorté la nation à justifier leur liberté. ''.
Et ses exhortations et ses arguments ont prévalu avec les personnes: pourquoi cela suit ici,.
et attiré beaucoup de gens après lui; Peut-être un nombre beaucoup plus important que Théudas, car ils ne sont pas expressément mentionnés combien ils étaient:
Il a également péri; être tué dans l'insurrection, ou pris et mis à mort par les Romains. Donc, Origène dit n, qu'il était puni et sa doctrine a été détruite et ne restait que parmi quelques personnes méprisables:
Et tous, même autant que le respectaient, ont été dispersés; ont été forcés de voler, d'une manière un autre, et d'une autre, et ne pouvaient rien faire de cela: et comme cette instance était après l'autre avant mentionnée; et était si tôt que sous le gouvernement de Cyrrénius et au moment de la taxation sous lui; Il montre que les Théudas ne pouvaient pas être les Theudas de Josephus, à moins que les mots ne soient rendus comme voir choisir de faire: «Outre cet homme se leva de Judas», c. Et d'autres observent que "après lui" est la même chose que "devant lui" et qui, toutefois, au début de l'audience, peut sembler très absurde, mais est justifiée par des cas, comme étant une façon très appropriée de parler, de voir, quand Un compte procède à partir du dernier le plus proche, le premier doit être le dernier et le dernier premier. Certains, afin de réconcilier ce passage, pensent qu'il existe une transposition dans les mots de Luke, et qu'ils devraient être lusons ainsi, "car avant ces jours a augmenté de Judas de Galilée", c. Et puis, "après que cet homme ait levé les Theudas", c. Donc, faire de Judas de Galilée plus anciens que Théudas, comme il doit être, s'il est le même Théudas Josephus parle de: mais c'est toujours une difficulté à laquelle il pourrait être le même, quand ce fait de son historien ci-dessus parle, était sept, huit, ou dix dix ans et, comme certains disent, douze ans après ce discours de Gamaliel. Pour supprimer cela, il est proposé que ce qui est dit sur ce que les THEDUDAS doivent être mis dans une parenthèse et être considérés comme les mots de Gamaliel les disant dans le Sanhedrim, mais comme les paroles de Luke l'historien, qui a écrit après Ce fait a été fait et en raison de l'accord avec celui de Judas, mentionné par Gamaliel, il l'insère ici et le rejoint avec elle. Et pourtant, après tout, il semble que c'était une autre théoudas qui est ici parlée, qui était devant Judas; Et que celui que Josephus parle peut-être, comme le Dr. Lightfoot des conjectures, une de ses poserity, qui était de, le même nom et trod dans ses étapes et. Était coupable de sédition comme son ancêtre, et comme les fils de Judas étaient mentionnés par le même historien au même endroit.
K de Bello Jud. l. 2. c. 8. Sect. 1. l juchasin, fol. 139. 1. M Antiquaire. l. 18. c. 1. Sect. 1. Vid. l. 20. c. 4. Sect. 2. N L. 1. Contr. Cels. p. 44. O Vid. Valeurs. Pas. dans Euseb. ECCL. Hist. l. 2. c. 11. Capelli Spicileg. dans loc.