Commentaire Biblique de John Gill
Daniel 7:15
Je daniel a été affalcé dans mon esprit au milieu de mon corps, ... ou "gaine" A; l'âme étant dans le corps comme une épée dans son fourreau; où il était "coupé" B et percé, comme le mot signifie; et a été blessé, en détresse et affligé à la vision vue; Pas à la vue du fils de l'homme et du royaume glorieux et éternel qui lui a donné; Mais des quatre bêtes, et surtout le dernier, et plus particulièrement la petite corne, et le look, ainsi que les mots et les actions de cela, ainsi que la terrible scène du jugement présentée à sa vue:
Et les visions de ma tête me troublaient; Les choses qu'il a vues, qui semblaient avoir envie de véritables choses, lui donnait beaucoup de malaise et, principalement parce qu'il n'a pas compris le sens d'eux; Ce n'était pas tellement les choses eux-mêmes, comme l'ignorance d'eux, qui l'ont coupé au cœur, et le troublait et la troubla; Pour ce qui est plus donc à un esprit curieux, cela a un soupçon de quelque chose de grand et d'utile à être connu, mais ne peut pas encore s'agir de la connaissance de cela?
un גגו נדנה "à Medio Vaginae", Montanus; "intra vaginam", Munster, Vatallus. B אככרית "Transfixus Est", Junius Tremellius, Polanus "Succisus, [Vel] Excisus Est", Munster.