Soixante-dix semaines sont déterminées sur ton peuple, et sur ta ville sainte, ..... ou, "concernant ton peuple et concernant ta ville sacrée; c'est-à-dire qu'un tel espace de temps est fixé; "Découper" t, comme le mot signifie; ou nommé de Dieu pour l'accomplissement de certains événements, par rapport au bien temporel de la ville et des habitants des Juifs; comme la reconstruction de leur ville et de leur temple; la continuité d'eux comme un peuple et de leur ville; la venue du Messie pour eux, d'obtenir des bénédictions spirituelles pour eux, et pour tout le peuple de Dieu; qui étaient également les gens et la ville de Daniel dans un sens spirituel, à laquelle il appartenait; Et de même ce qui était relatif à la ruine totale et à la destruction des Juifs en tant que peuple, et de leur ville: et cet espace de "soixante-dix qu '" semaines ne doit pas être compris des semaines de jours; qui est trop courte une période pour l'accomplissement de tant d'événements que ceux mentionnés; Ils n'étaient pas non plus remplis dans un tel espace de temps; mais de quelques semaines d'années et constituent quatre cent quatre-vingt-dix-dix ans; Dans quelle heure, à compter d'une date après mentionnée, toutes les choses prophétisées ont été accomplies; Et cette façon de compter des années par temps n'est pas inhabituelle dans les écrits sacrés; Voir Genèse 29:27. Le verbe utilisé est singulier et, joint au nom du pluriel, montre que chaque semaine a été découpée et nommée pour un événement ou une autre; Et le mot, car il signifie "couper", exprime justement la division ou la section de ces semaines à des périodes distinctes, comme sept, soixante deux et une. Les premiers événements mentionnés sont les plus spirituels et ne sont attribués à une période donnée; Mais sont ce qui devrait être fait dans cette boussole de temps en général et a été faite à la fin de celle-ci; et sont d'abord observés en raison de la plus grande importance et sont comme suit:

terminer la transgression; pas la transgression d'Adam, ni le péché original, qui, bien que pris le christ de son peuple, mais pas de tous les hommes; ni la transgression réelle de l'homme en général, qui n'a jamais été plus abondante que dans l'âge dans lequel le Christ a vécu; Mais plutôt les transgressions de son peuple, il s'est engagée à satisfaire et qui lui ont été posées sur lui et portait par lui, et emporté, de manière à ne pas être vue de plus, ou de ne pas avoir aucun pouvoir accablant. Le mot utilisé signifie "restreindre" u; Maintenant, bien que le péché abondait grandement, parmi les juifs et les gentils, à l'âge du Messie; Pourtant, il n'y avait jamais eu d'âge dans lequel des contraintes plus importantes ont été posées que dans cette situation, par le ministère de Jean-Baptiste, et du Christ en Judée et par les apôtres dans le monde de la gentillesse:

et faire une fin des péchés; afin qu'ils ne soient plus, mais ranger et abolir par le sacrifice et la satisfaction du Christ pour eux, de la culpabilité et de la punition; Pour que ceux-ci, pour lesquels la satisfaction des péchés est faite, aucun frais ne peut être intenté à leur encontre, ni la malédiction de la loi ne l'atteignent, ni une peine de celle-ci ne sera exécutée, ni une punition qui leur infligeait; Mais sont entièrement et complètement sauvés de tous leurs péchés et les énormes effets d'eux. Notre version suit la lecture marginale; Mais l'écriture textuelle est: "Pour sceller les péchés" W; qui est expressif du pardon d'entre eux acheté par Christ; car les choses scellées sont cachées et couvertes, et les péchés sont-ils pardonnés, Psaume 32:1,.

et faire la réconciliation pour l'iniquité: expierez-la et faire de l'expiation; qui a été faite par le sacrifice du Christ, par ses souffrances et sa mort; Par conséquent, la loi et la justice de Dieu étaient pleinement satisfaites, une réparation complète étant faite pour la blessure faite par le péché; Et cela a été fait pour tout type de péché, exprimé ici par plusieurs mots; et pour tous les péchés, les iniquités et les transgressions du peuple du Seigneur; faire quelle était la grande partie de l'arrivée du Christ dans le monde; Voir Hébreux 2:17: et pour apporter une justice éternelle; qui n'est vrai que de la justice de Christ, par laquelle la loi est amplifiée et rendue honorable, la justice satisfaite et tout ce qui croit en lui justifié de tous leurs péchés: ce Christ, par son obéissance, ses souffrances et sa mort, a forgé et introduit dans le monde; et quelles conceptions de phase, pas la manifestation de celui-ci dans l'Évangile; ni l'acte d'imputation de celui-ci, qui est Jéhovah l'acte du Père; ni l'application de celui-ci, qui est par l'Esprit de Dieu; Mais le travail effectif de Christ en obéissant au précepte et portant la peine de la loi: et cela peut être vraiment appelé "éternel", ou "la justice des âges" x, du passé âgé; La justice par laquelle les saints de tous âges du début du monde sont justifiés; et qui supporte et supportera, tout au long de tous les âges, à la justification de tout ce qui croit; C'est une robe de justice qui ne portera jamais; sa vertu à justifier sera jamais continue, étant parfaite; Il répondra aux justifiées dans le temps à venir et a une vie éternelle liée à celle-ci:

et pour sceller la vision et la prophétie; ne pas la fermer hors de vue; Plutôt pour définir une marque, par lequel il pourrait être plus clairement connu; Mais pour la consommer et la réaliser: toute la prophétie est scellée en Christ, et par lui; Il est la somme et la substance; Les visions et les prophéties de l'Ancien Testament le concernent et ont leur accomplissement en lui; Certains se rapportent à sa personne et à son bureau; d'autres à son arrivant dans le monde, le temps, la place et la manière dont ils; d'autres au grand travail de la rédemption et du salut qu'il a vécu; et d'autres à ses miracles, souffrances et mort, et la gloire qui devrait suivre; Tout ce qui a été rempli: ou, "sceller la vision et le prophète" y; Les prophètes étaient jusqu'à John, puis cessent et ont cessé depuis les temps de Jésus; Il n'y a eu aucun prophète parmi les Juifs, ils ne le nient eux-mêmes pas; Christ est venu, le dernier et le grand prophète de tous, avec une révélation complète de la volonté divine et qu'aucun autre n'est à prévoir; Tout ce qui prétendait créer un nouveau schéma de choses, soit sur la doctrine ou le culte, par une vision ou une prophétie prétendue, soit à ignorer:

et d'oindre le plus saint; pas littéralement le lieu le plus saint dans le temple; Figuriativement, soit le paradis, oint et préparé pour son peuple par l'Ascension de Messie, et l'entrée de l'entrée; ou plutôt la plupart des personnes saintes, l'église et les habitants de Dieu, caractérisées par le sanctuaire, le temple de Dieu; et dans un sens comparatif sont la plupart saintes, et absolument, aussi lavés dans le sang du Christ, vêtu de sa justice et sanctifiés par son esprit; et par qui ils sont oints, certains dans une extraordinaire et d'autres de manière ordinaire, et tout par la grâce du Christ: ou il peut être préférable de comprendre cela du Messie, comme Aben Ezra et d'autres le font; qui est saint chez sa personne, à la fois dans ses natures, humaines et divines; sanctifié et mis à part à son bureau et saint dans l'exécution de celui-ci; égal à la sainteté au père et à l'esprit; Supérieur en cela aux anges et aux hommes, qui ont toute leur sainteté de lui et par qui ils sont sanctifiés; et de qui le sanctuaire ou le temple était un type; et qui a été oint avec le Saint-Esprit comme homme, à son incarnation, baptême et ascension au ciel; Et Abarbinel possède peut-être être interprété du Messie, qui peut être appelé le Saint des Saint-Hélicats, car il est plus joyeux que tous les autres Israélites.

s עלך "de populo tuo", Helvicus. T נהךך "Decisae", Pagninus: Montanus, Junius Tremellius, Piscator, Cocceius, Michaelis. U כככא "Cohibendo", Junius Tremellius "Ad Cohibendum", Piscator, Gejerus, Michaelis "ad" publiccendum ", Cocceius. w לחםם "Obsignando", Junius Tremellius "ad Sigilandum", Montanus; "UT Obignet", piscator. x צצקקמים "justiam Seculorum", Pagninus, Montanus, Vatable, Michaelis. Y ונביא "et prophétam", Pagninus, Montanus, Munster, Junius Tremellius, Piscator, Cocceius, Michaelis.

Continue après la publicité
Continue après la publicité