Commentaire Biblique de John Gill
Deutéronome 21:2
Ensuite, tes anciens et tes juges sortiront, ... de la ville ou des villes près de laquelle le meurtre a été commis, de s'entretenir à ce sujet et de l'expiation; Aben Ezra l'interprète donc des aînés des villes proches, mais d'autres le comprennent des aînés du Grand Sanhedrim à Jérusalem; Donc, la Targum de Jonathan,.
"Alors sort du grand sanhedrim deux de tes hommes sages et de trois de tes juges; ''.
et plus expressément le malah l,.
"Trois sortent du Grand Sanhedrim à Jérusalem; ''.
R. Juda dit cinq,.
"Il est dit" tes anciens "deux et" tes juges "deux,".
Et il n'y a pas de Sanhedrim ni de cour de jugement égale (ni même), ils leur ajoutent donc un de plus:
et ils doivent mesurer aux villes qui sont autour de lui qui est tue; c'est-à-dire de l'endroit où se trouve la tuerie, alors que Jarchi l'interprète à juste titre; De tous les côtés, des quatre coins's, comme le Targum de Jonathan, les villes autour de la tuerie. Maimonides M dit, ils ne décapitent pas la génisse, ni de mesurer, mais à une ville dans laquelle il y a un Sanhedrim: s'il se trouve entre deux villes (c'est-à-dire à égale distance), les deux apportent deux génisses (Maimonides n dit qu'ils en apportent un entre eux, qui est le plus raisonnable); Mais la ville de Jérusalem n'apporte pas une génisse pour être décapitée: la raison est que cela n'a pas été divisé aux tribus o. Cette mesure, on pourrait penser, ne devrait être nécessaire que lorsque ce n'était pas certain qui était la ville la plus proche; Et pourtant, Maimonides P dit, même lorsqu'il a été trouvé sur le côté d'une ville, qui était certainement connu pour être le plus proche, ils ont mesuré; La commande, il observe, est de mesurer.
l Sotah, c. 9. Sect. 1. M Hilchot Rotzach, c. 9. Sect. 4. n ib. secte. 8. O Maimon Hilchot Rotzachs, c. 9. Sect. 8. P lb. c. 9. Sect. 1.