Commentaire Biblique de John Gill
Deutéronome 25:11
Quand les hommes s'efforcent ensemble, un avec un autre, ... se querellent les uns avec les autres et viennent souffler et s'efforcer de la maîtrise, qui doit battre et être le meilleur homme:
et l'épouse de celle de l'un tire près de livrer son mari hors de la main de celui qui lui frappe; percevoir que son antagoniste a plus de compétences ou de force, ou les deux, pour se battre, et est un match de plus qu'un match pour son mari, qui aime être beaucoup meurtri et blessé; C'est pourquoi, pour le sauver hors des mains du sourire, elle mène à eux de les séparer, ou de prendre le côté de son mari:
et lui pose sa main et le tire par les secrets; ou des parties privées; En hébreu, ses parties "honteuses" x, à travers une honte cachée et que la modestie interdit d'exprimer en termes appropriés; Et telle est la pureté de la langue hébraïque, qu'aucun mot obscène ne lui est utilisé; Pour quelle raison, entre autres, on appelle la langue sacrée. Cette action immodérée a été effectuée en partie à l'affection de son mari, d'obliger son antagoniste à lâcher son emprunt. et partiellement à l'abri de la malice et la vengeance de lui, de le gâter et de le faire inapte à la génération et devait donc être sévèrement puni, comme suit.
x במבשיו "Verenda Ejus", V. L. Pagninus, Montanus, version Tigurine; "Pudenda ejus", piscator.