Commentaire Biblique de John Gill
Deutéronome 31:10
Et Moïse les commandait, .... Les prêtres et les aînés, à qui la loi a été livrée:
en disant; comme suit:
à la fin de [tous les] sept ans; Chaque septième année a été une année de repos à la terre et de la rémission des dettes aux débiteurs pauvres: à la fin de cette année ou en sortant, selon le Misnah T, même à la huitième année arrivant, ce qui suit était être fait, nommément la lecture de la loi; Et ainsi, Jarchi l'interprète la première année de sortie, la huitième, à savoir la première année après l'année de la libération; Mais Aben Ezra l'interprète mieux au début de la septième année; car comme il ailleurs observe sur Deutéronome 15: 1 ; Le mot signifie l'extrémité de l'année et il y a deux extrémités de celui-ci, le début et la fin, et la première extrémité est signifiée; ce qui est plus susceptible que la lecture de la loi devrait être reportée à la fin de l'année et qui semble être confirmée par ce qui suit:
Dans la solennité de l'année de la libération, dans la fête des Tabernacles, ou "dans le temps désigné" u; de l'année de la libération, de la libération des débiteurs de leurs dettes, Deutéronome 15: 1 ; Lorsque l'heure ou la saison nommée et fixée était venue: De plus, ce qui est ici pour faire partie de la fête des Tabernacles, le montre qu'au début de l'année, car ce festin était dans le mois Tisri, qui était À l'origine, le début de l'année, avant la venue des enfants d'Israël en dehors de l'Égypte, et toujours la continuée pour de nombreuses choses, et en particulier pour les années de libération W; Et c'était une période très appropriée pour la lecture de la loi, lorsque toute l'augmentation de la Terre et des fruits de ceux-ci étaient rassemblés; et donc leurs cœurs remplis, ou du moins devraient être, avec de la joie et de la gratitude; et quand il n'y avait pas de sol de la terre, étant la septième année, et aussi de loisirs pour un tel service; Et lorsque tous les débiteurs pauvres ont été libérés de leurs dettes et ont été libérés de toutes les soucis et des problèmes, et pourrait mieux y assister.
t sotah, c. 7. Sect. 8. U במעד "à Tempore Statuto", Pagninus, Montanus: Stato tempor. Junius Tremellius, piscator. w a mal. Roshhashanah, c. 1. Sect. 1.