Commentaire Biblique de John Gill
Ecclésiaste 5:12
Le sommeil d'un homme laborieux [est] doux, qu'il mange peu ou beaucoup, ... ou "d'un serviteur", qui aime dormir tout aussi comme un roi; un tallé du sol, comme Jarchi; qui l'interprète également celui qui sert le Seigneur, de même que le Targum; Un bien-aimé d'un de ses, à qui il donne sommeil, Psaume 127:2. Un sommeil rafraîchissant est toujours considéré comme une grande miséricorde et une bonne bénédiction et qui travaillent avec douceur K; Car s'ils n'ont que peu à manger au souper, mais ils sont fatigués de leur travail, le sommeil est facilement amené quand ils se couchent et sortent de sommeil qu'ils ont et montirent le matin vivant et actif, et s'adaptent aux affaires; ou, s'ils mangent plus abondamment, à travers leur travail, ils ont une bonne digestion et leur sommeil n'est pas entravé: de sorte que cela devrait être répondu à la question ci-dessus, qu'est-ce que le maître a plus que le serviteur, bien qu'il mange et boit plus librement et des meilleurs et vit voluptueusement? Pourtant, il peut être répondu que, dans les affaires de sommeil, l'homme laborieux lui donne la préférence; qui doit être possédé comme une grande bénédiction de la vie et est souvent interrompue par une alimentation excessive et une consommation d'alcool;
Mais l'abondance des riches ne le sujette pas de dormir; soit l'abondance de la nourriture qu'il mange, qui charge son estomac et remplit la tête avec des vapeurs, et le rend agitée, de sorte qu'il ne peut pas dormir, ni ce qu'il obtient est très mal à l'aise: ou l'abondance de ses richesses remplit lui avec des soins, ce qu'il fera avec eux et comment continuer et les augmenter; Et avec des peurs, les voleurs de peur que les voleurs ne s'éloignent de lui, de sorte qu'il ne peut pas dormir tranquillement l. Le tagum est,.
"Sweet est le sommeil d'un homme qui sert le Seigneur du monde avec un cœur parfait; et il se reposera dans la maison de sa tombe, qu'il vit quelques années ou plus, c ''.
et beaucoup dans le même but Jarchi; Et qui dit, il est donc interprété dans un livre ancien de leur, appelé Tanchuma.
Je הου του δουλου, septembre "Servi", arabe. "I.e. Agricolae", Drusius, Rambachius; "Qui par Regi Famuloque Venis", Senec. Herculer. La fourrure. v. 1073. k "somnus agrestium lenis", c. Horat. Carmin. l. 3. Ode 1. v. 21, 22. NE NOCTU, NEC DIU DIU SEMAINEUS UNQUAM EAM ", Plauti Aulularia, Acte. 1. SC. 1. v. 23. "Aurea Rumpunt Tecta Similemem", Senec. Herculer. Outuer. v. 646.