Commentaire Biblique de John Gill
Ecclésiaste 5:13
Il y a un mal douloureux [qui] j'ai vu sous le soleil, ... ou "une maladie diabolique" m. Une maladie pécheuse chez la personne avec laquelle il se trouve et très désagréable envers les autres à voir; Il suffit de faire tomber un malade pour le voir; Et ce qu'il est sur le point de le relier lui-même était un témoin oculaire de:
[nommément], les richesses gardaient leurs propriétaires à leur douleur; mis en place dans des granges et des greniers, comme les fruits de la terre; ou dans des coffres et des coffres, comme d'or et d'argent, pour l'utilisation et le service des propriétaires d'entre eux; et qui sont encore à leur véritable blessure; être utilisé par eux de manière luxueuse et intimière, alors ont apporté des maladies sur leur corps et la damnation à leurs âmes; ou non utilisé du tout pour leur propre bien, ou le bien des autres, qui apporte la malédiction de Dieu sur eux, à leur ruine et à leur destruction, à la fois ici et ci-après, et ce qui est donc tombé sous le Observation de Salomon, que certains qui ont été de grands maladies et ont accumulé leur substance, sans les utiliser eux-mêmes, ni les partager avec d'autres, ont non seulement été pillés d'eux, mais, pour eux, leur vie a été enlevé de manière la plus barbare, par des cutthroats et des méchants; Parfois par leurs propres serviteurs, Nay, même par leurs propres enfants. Les richesses mal consommées et mal utilisées sont très préjudiciables aux propriétaires; Et s'ils sont bien obtenus, mais mal utilisés ou non utilisés du tout, blessant grandement l'état spirituel et éternel des hommes; C'est une chose difficile pour un homme riche d'entrer dans le royaume des cieux et un homme convoité ne peut pas; Si un professeur, le mot qu'il entend est étouffé et rendu non rentable; Il se trompe de la foi et se transperce avec beaucoup de chagrins maintenant et est susceptible de la damnation éternelle ci-après. Le Targum l'interprète d'un homme qui rassemble des richesses et ne fait pas bon avec eux; Mais les garde à lui-même, se faire mal au monde à venir.
m רעה חולה "morbus malus", version de Tigurine, Vatable.