Commentaire Biblique de John Gill
Ésaïe 15:9
Car les eaux de Dimon doivent être pleines de sang, ... de la turgue ajoute. C'était une rivière au pays de Moab, comme Say Jarchi et Kimchi; Il a eu son nom du sang du tuteur, certains prennent-le comme le nom d'une ville et pareil avec Dibon,.
Ésaïe 15:2 Mais, en raison de l'abondance de sang de sang, obtenu ce nouveau nom; et la version latine de Vulgate l'appelle ici Dibon; et la version syriaque ribon; et la version arabe Remmon:
car je vais apporter davantage au dimon; ou "ajouts" r, non seulement ajoutez du sang aux eaux de la rivière, comme Jarchi et Kimchi; Mais apportez des maux et des pissures supplémentaires, comme Aben Ezra. Le Targum l'interprète,.
"La congrégation d'une armée; ''.
Mais ce que ces ajouts ont été expliqués dans la clause suivante:
lions sur lui qui échappe à Moab, et sur le reste de la terre; ou un "lion" s; Le sens est que tel qui échappait à l'épée devrait être détruit par des lions ou d'autres bêtes de proie, qui était l'un des quatre jugements du Seigneur, Ézéchiel 14:21 . Le tagum est,.
"Un roi mènera avec son armée et gâchera ainsi le reste de leur terre; ''.
et Aben Ezra l'interprète du roi d'Assyrie; et Jarchi de Nebuchadnetsar, qui s'appelle un lion, Jérémie 4:7 et le sens est considéré comme celui-ci, que Sennacherib King d'Assyrie devrait partir, Nebucadnetsar devrait détruire. Les versions Septuerie et arabe rendent la dernière clause, "le reste d'Adama", une ville de Moab; alors coccee.
"addita", Pagninus, Montanus; "Ajoutés", Vatable; "Additamenta", Junius Tremellius, piscator. S ריה "Leonem", Pagninus, Montanus, c.