Commentaire Biblique de John Gill
Ésaïe 28:18
Et votre alliance avec la mort doit être désavoublement désavoublement, ... ou, "sois-à-dessous" x ou dabler, alors que l'arche était avec la hauteur, Genèse 6:14 où le même mot est utilisé comme ici; afin qu'il ne soit pas lisible, car toute écriture qui est bloquée par l'encre ou toute autre liqueur, de sorte qu'elle ne puisse pas être lue; De même que cela, leur alliance avec la mort devrait être tellement effacée, que les articles ne pouvaient pas être faits, et donc sans force; Ainsi, le Targum le rend,.
"doit être fait vider; ''.
et votre accord avec l'enfer ne doit pas supporter; ou "vision" ou "provision" y; Ce qu'ils avaient fait par Compact, avec le plus grand soin, la prudence et la prévoyance, de se protéger de la destruction, se trouveraient insuffisants. Le tagum est,.
"Et notre paix, qui était avec le destroyer, ne doit pas se tenir debout; ''.
Lorsque le fléau débordant passera par: la terre de Judée et la ville de Jérusalem; Ésaïe 28:15:
Ensuite, vous serez piétiné par celui-ci: bien qu'ils se soient flattés eux-mêmes, cela ne devrait pas s'approcher d'eux, mais ce serait; Et ils ne seraient pas en mesure de se tenir avant cela, mais seraient jetés, et piétiné par elle comme le mire des rues; Voir Luc 21:24.
x וכפר "Heb. oblunetur", piscataire; "Quasi Pica Illita Tabulae littéeffe federis incrustentur, IncAnTur ac déstère", gousset. Commenter. Ebr. p. 397. Y \וזזוכםכם "et Visio Vestra", Vatallus; "Cautio Vestra", Junius Tremellius, piscator, Hébreux. "Visio", c'est-à-dire "" Provisio ", piscator.