Commentaire Biblique de John Gill
Ésaïe 42:11
Laissez le désert et les villes de leurs villes soulevent leur voix, .... La partie orientale du monde, l'Arabie Deserta et les habitants des villes qui étaient dedans:
les villages qui habitent Kédar; ou les "tribunaux" t, ou tentes, les Kedarenes habitaient, qui étaient arabes et habitaient des tentes, qu'ils ont lancé ici et là, pour la commodité de leurs troupeaux; et donc le targum,.
"Les arabes qui habitent le désert loue: ''.
Laissez les habitants de la roche chanter: ou de Petra, que Jerom dit était une ville de Palestine. C'était la métropole de l'Arabie Petraea, quel pays peut être ici signifiait et les habitants de celui-ci, qui avaient des raisons de chanter pour la joie, lorsque l'Évangile a été prêché à eux; Comme c'était par l'apôtre Paul en Arabie, Galates 1:17:
laissez-les crier du haut des montagnes; les personnes sauvages, sauvages et barbares qui habitent là-bas, mais sont maintenant devenues civilisées, ainsi que évangélisées, par l'Évangile; Ou les messagers et les ministres de la Parole, dont les pieds sur ces montagnes étaient magnifiques, apportant la bonne nouvelle de la paix et du salut par Christ. Le Targum interprète ceci de la résurrection des morts,.
"Les morts, quand ils vont sortir de la maison de leur monde, des sommets des montagnes souleveront leur voix u. ''.
T.צרים "Atria", Montanus; "tentatoria", grotius. U Ben Melech interprète les rochers et les montagnes des tours construits sur des rochers et des montagnes, où les hommes habitaient.