Commentaire Biblique de John Gill
Ésaïe 5:1
Maintenant, vais-je chanter à mon bien-aimé, ... ce sont les mots du prophète Isaïe, sur le point de représenter l'état et la condition de la population d'Israël à titre de parabole, qu'il appelle une chanson et qu'il détermine chanter à sa bien-aimée et s'appelle lui-même de le faire; par qui il signifie soit Dieu le Père, qu'il aimait de tout son cœur et de son âme; ou Christ, qui est souvent appelé le bien-aimé de son peuple, surtout dans le livre de la chanson de Salomon; ou bien le peuple d'Israël, que le prophète avait une grande affection pour, être son propre peuple; Mais il semble préférable de le comprendre de Dieu ou du Christ:
une chanson de ma bien-aimée; qui a été inspiré par lui, ou qui lui concerne, et a été faite pour son honneur et sa gloire; ou "une chanson de mon oncle" Q, pour un autre mot est utilisé ici que ce qui est dans la clause précédente, et est rendu "oncle" ailleurs, voir Lévitique 25:49 et peut concevoir le roi Amaziah; Pour, selon la tradition, AMOZ, le père d'Esaïe, était frère à Amaziah King de Juda, et donc, Amaziah doit être mon oncle à Isaïe; Et cela pourrait être une chanson de sa composition, ou dans laquelle il était concerné, être roi de Juda, le sujet de cette chanson, comme suit:
toucher son vignoble; pas son oncle, bien que ce soit vrai de lui, mais sa bien-aimée, Dieu ou Christ; Les habitants d'Israël et de la maison de Juda, sont comparés à un vignoble, comme l'apparaît de
Mon bien-aimé a un vignoble dans une colline très fructueuse; ou, "dans une corne, le fils du pétrole" R; qui conçoit la terre d'Israël, qui était plus élevée que les autres terres; Et comme certains observent, comme certains observer, sous la forme d'une corne, plus longue que large et un pays très fructueux, une terre d'huile d'olive, une terre qui coule avec du lait et du miel, Deutéronome 8:7
"Le prophète a dit que je vais maintenant chanter maintenant en Israël, qui ressemble à un vignoble, la graine d'Abraham, ma bien-aimée, une chanson de ma bien-aimée, concernant son vignoble. Mon peuple, mon bien-aimé Israël, je leur ai donné un héritage dans une haute montagne, dans une terre grasse. ''.
q ירת דודי "CANTICUM PATRUELIS Mei", V. L. R קקרן ןן שןן "à Cornu, filio olei", V. L.