Commentaire Biblique de John Gill
Exode 3:1
Maintenant, Moïse a gardé le troupeau de Jethro Son père en droit, le prêtre de Midian, ... Qui était la même chose avec Reuel ou Raguel, parlé de la chapitre précédent; Ou, comme d'autres pensent, un fils de son, le père étant maintenant mort; Voyant que c'était maintenant quarante ans depuis que Moïse est venu dans MIELIAN, Actes 7:30. Demetrius C, un écrivain païen, explique expressément que Jothor un fils de Raguel, et Zipporah ou Sepphora, comme il l'appelle, était sa fille, que Moïse mariée: Ce fut le métier, Moïse était principalement préoccupé par son séjour à Midian; Garder le mouton de son beau-père, dans lequel de grands personnages ont employé et qui ont ensuite été appelés au bureau royal, comme David; Et c'était un emblème de son alimentation et dirigeait les habitants d'Israël, et il était un type éminent de Christ, le grand berger et évêque des âmes: il n'y avait aucun doute qu'il y avait d'autres choses à part cela dans lesquels Moïse s'est exercé dans ce cours de temps et s'est amélioré dans la connaissance des choses, naturelles, civiles et religieuses et que les plus qualifiées pour le travail important qu'il a été conçu pour: on pense que dans cet intervalle, il écrivit le livre de la Genèse, et aussi Le livre de travail:
et il a conduit le troupeau à l'arrière du désert; du Sinaï ou de l'Arabie, sur la partie du dos, semble-t-il, étaient de beaux pâturages; et ici, il a conduit son troupeau à nourrir, qui était environ trois jours de voyage d'Égypte, Exode 5:3 ou plutôt dans le désert D, pour Horeb ou Sinaï n'étant pas derrière le désert, mais en cela:
et est venu à la montagne de Dieu, même à horeb; Telle appelée soit en raison de l'apparition de Dieu à ce moment-là, après avoir connecté, ou à cause de sa loi et faisant l'alliance avec le peuple d'Israël; Et il convient de constater que cette transaction était passée quand Moïse a écrit ce livre. Ici, il a dirigé les moutons, ils se réjouissent de montagnes, d'où parfois des lieux montagneux sont appelés.
οιοπολα, e, parce que les moutons se délectent de leur nourrir f.
C apud euseb. Prapar. Evangel. l. 9. c. 29. p. 439. D אחר המדבר υπο την ερεμον, septembre "dans le désertuum", SYR. Samar, donc nondoy, p. 11. N ° 76. E HOMER. Odyes. 11. Prope Finem. f εν oουρεσι μαλα νομευων, théocrit. Idylle. 3.