Commentaire Biblique de John Gill
Exode 4:16
Et il sera ton porte-parole au peuple, ... et ouvront à leur commission de Moïse de Dieu et la fin de sa mission en Égypte, et pour eux, et déclarer quels signes avaient été des signes et seraient fait, en confirmation de celui-ci:
Et il sera, [Même], il sera à toi au lieu d'une bouche; ou un interprète, comme tous les tags l'explique, et donc Jarchai; Comme il était orateur et maître de langue, il devrait parler au peuple de Moïse et expliquer son sens et son sens, et la mettre en une langue simple, appropriée, facile à comprendre par le peuple; Et cela peut être fait lorsqu'une langue différente n'est pas parlée, mais la même chose dans des mots plus claires, dans des expressions plus pertinentes, et mieux prononcée, et cela est répété pour la certitude de celui-ci:
et tu seras à lui au lieu de Dieu; Aaron devait se tenir entre Moïse et le peuple et parler pour lui; Et Moïse était de se tenir entre Dieu et Aaron, et dans la place de Dieu, et lui dire quels commandes qu'il avait reçues de lui et qu'il doit communiquer; et donc certains écrivains juifs l'interprétant de son être vers lui au lieu d'un maître ou d'un enseignant qui reçut une doctrine du Seigneur et lui a instructuré dedans l'esprit et la volonté de Dieu: ou, alors que Onkelos la paraphrase ; "Pour un prince", et alors Jarchi, magistrat civil, celui qui avait le pouvoir de la vie et de la mort; L'administration des affaires civiles appartenait à Moïse et à Aaron, bien que le frère aîné, lui a été soumis; Et dans ce sens, Moïse était un dieu pour lui; Et ainsi de suite, les juges d'Israël, qu'ils étaient assis à la présidence de Moïse, s'appelaient des dieux, Psaume 82: 1 .
une targum jon. Jérus. Abendana dans loc.