Commentaire Biblique de John Gill
Genèse 21:20
Et Dieu était avec le garçon, .... Pour confirmer sa santé, pour lui donner les nécessités de la vie, de le protéger du danger dans le désert où il était, et de prospérer et de lui succéder à des choses temporelles; Tout ce qui est en raison de la bonté providentielle de Dieu:
et il a grandi; augmenté dans la stature corporelle et est arrivé à la virilité; Ou, "il est devenu super", à la richesse et en substance, comme l'interprète Ben Melech:
et habitait dans le désert; de Beersheba, où il était maintenant, ou de Paran après mentionné, un endroit ajusté pour un homme sauvage à habiter, comme on l'a dit qu'il devrait être; et par cela signifie que l'oracle a été rempli,.
et est devenu un archer; habile dans l'utilisation de l'arc et de la flèche, à la fois pour la chasse et la tuerie de bêtes sauvages, sur la chair de laquelle il vivait et pour l'éclairage avec des hommes, contre qui sa main serait: les écrivains juifs lissaient qu'il est né avec un arc, et enlevé un et qu'il a tiré une flèche à son frère Isaac, avec l'intention de le tuer, alors qu'il était à la maison d'Abraham; Mais il n'apparaît pas qu'il avait une connaissance ou une utilisation de l'arc jusqu'à ce qu'il soit dans le désert et a été grandi, par lequel il vivait et se défendait; et donc sa postérité les Kedarenes, qui ont ressuscité de son fils Kedar, étaient célèbres pour le tir à l'arc,.
Ésaïe 21:17; et les Iturades, de Jetur, un autre de ses fils,.
Genèse 25:15, étaient remarquables pour leurs arcs, dont Virgil M parle; et ainsi les arabes qui vivent dans les déserts et autour d'eux, appelés Nabathees, de Nabaioth, un autre fils d'Ismaël, sont maintenant des marchés extraordinaires pour les arcs et les flèches, et pour élingurer des fléchettes en canne n: les Saracens ont eu leur vie Pas par la charrue, mais principalement par l'arc, et tous étaient tous des guerriers et vivaient à la chair sauvage, et aussi rapides que les cerfs-volants. Et maintenant, les troupes du gouverneur de la Mecque, où Ismaël, par les Arabes, sont censées vivre, qui ne sont que d'une infanterie, s'appelle Al-Harrabah, c'est-à-dire des archers ou des hommes de fléchettes p.
l pirke, c. 30. ammian. Marcellin. Hist. l. 14. M "Ithyraeos Taxi Curvanteur à Arcus". Georgique. l. 2. Ver. 448. N voyons de Rauwolff, par. 2. CH. 4. p. 118. Par Ray. o ammian. Marcellin. l. 14. p. 8. Ed. Valeurs. P Sharif Al Edrisi, Pocock Apud. Spécimim. Arabe. Hist. p. 122, 124.