Commentaire Biblique de John Gill
Genèse 23:6
Écoutez-nous, mon Seigneur, ... l'un d'entre eux envahit le nom du reste, qui appelle Abraham pas "notre Seigneur", mais "mon seigneur"; lui adressant très honorablement et désire qu'il entendrait ce qu'il avait à dire au nom des autres avec lui-même; "Ecoutez-nous", ne représentant pas le corps du peuple commun, mais les princes d'entre eux, la tête de leurs familles:
Tu [Art] Un puissant prince parmi nous; Bien qu'il ait eu le plaisir de nous appeler un étranger et un séjour à un séjour, mais ils avaient une forte opinion de lui, en tant que personne de grande richesse et de substance, et d'une grande puissance et d'une grande autorité; Et qui vivait comme un prince et était puissant, ayant un grand train de serviteurs sous lui: ou, "un prince de Dieu" X, comme il peut être rendu; on a élevé jusqu'à la grandeur et la dignité de lui; avec qui il était, trouver dans la vue de laquelle il avait une faveur et était très reconnaissant et acceptable; et par qui il était très honoré et avait une grande estime comme un ami de son:
Dans le choix de nos sépulchres enterrer tes morts; Comme ils en avaient beaucoup, chaque famille est un sépulcre distinct pour lui-même, ils lui ont fait offrir à lui, d'enterrer ses morts dans les plus gros d'entre eux, le plus grand et le plus magnifique, ou dans lequel il y a de plaisir. Ce qui était très gentil, généreux et respectueux:
Aucun de nous ne sera retiré de toi son sépulcre, mais que tu ailes tu tes morts; Il n'y a pas un homme parmi nous, mais ce qui est tellement considéré pour toi, qu'il ne me niera pas l'utilisation de son sépulcre pour enterrer tes morts; et il n'est donc pas nécessaire de ne pas scrupule pour utiliser qui peut être jugé le plus approprié et pratique: sans doute que le locuteur complet connaissait bien l'esprit de ceux duquel il s'est adressé à Abraham.
x יא אלהים "Princeps Dei", Pagninus, Montanus, Junius Tremellius, Piscator, Vatable, Drusius, Schmidt, c.