Commentaire Biblique de John Gill
Genèse 25:3
Et Jokshan engendre Sheba et Dedan, .... Bochart o est d'opinion que la postérité de cette Sheba est la même avec les Sabais qui habitée à l'entrée de l'Arabie Félix, non loin des Nabaters; Et qui, par Strabo P, sont mentionnés comme proches de la Syrie et utilisaient des excursions sur leurs voisins; Et non sans une certaine couleur de raison pensait être la même chose qui pillait le travail de son bétail, Job 1:15. De Dedan est venu ladanim ou de Dedanites, parlé des arabes dans Ésaïe 21:13 ; Junius pense qu'Adada à Palmyrene de Syrie a eu son nom de cet homme et dans quel pays est la montagne Aladan ou Alladan. Bochart q plus prend probablement de Dedan, une ville à Idumea, de lui tirer son nom. Il y a un village appelé Adedi dans le pays des Cassanites, un peuple d'Arabie Félix, que Ptolemy R en dit une mention et semble avoir une certaine apparition de ce nom de cet homme:
et les fils de Dedan étaient Asshurim et Letushim, et Leummim; Ces noms étant pluriels sont jugés pluriels de ne pas être des noms appropriés des hommes, mais des appellatives, descriptives de leurs lieux de résidence ou de leur entreprise: d'où le Targum de Onkelos les représente comme telle qui habitait dans des camps, des tentes et des îles; et les tagumes de Jonathan et de Jérusalem les appellent des marchands, des artificateurs et des chefs de la population: Cependant, le Cleodemus s L'historien païen a tort en dérivant Assyrie d'Asshurim, qu'il appelle Ashur; Étant donné que l'Assyrie et les Assyriens sont appelés de Ashur, fils de Shem, Genèse 10:22.
o phaleg. l. 2. c. 9. Col. 227. P Géographe. l. 16. p. 536. q phaleg. l. 4. c. 6. Col. 219. R UT Supra. (Geographe. L. 6. c. 7.) S AUSUB EUSEB. ut supra. (Prapepar. Evangel. 9. c. 20. p. 432.).